Lingua   

Caminarem

Joanda
Lingua: Occitano



Ti può interessare anche...

Lo grand tramblament
(Massilia Sound System)
La pèl dins lo vent
(Joanda)
La veusa Megi [Veusa Metge]
(Victor Gélu)


[2009]

Album : Register
register

Lo 21 avril 1907 pareissiá lo 1er exemplari del Tocsin, organ de la lucha viticòla, dins un contèxt de revòlta vinhairona a l'intencion del govèrn. A Besièrs, lo 17en regiment d'infantari´ se motina cap a una molonada de mai de 150 000 personas. Lo tèxt que seguís çaisota es una adaptacion d'un article del Tocsin titolat "Quals sèm ?". Demòra d'un biais estranh d'actualitat e d'un biais curiós universal.
Sèm los qu'aquí trabalham
Mas que lo sòu l'avèm pas

E d'obrièrs sens trabalh
De propriòs enfangats

Sèm los que de pertot devèm
Que vòlon viure en braves gens

Pòble d'òmes e de mans
Sèm los que crebam de fam

E caminarem ensemble
Pòble drech que sèm
E caminarem per sempre
Milierat serem

Sèm los que cada espèr
Per mai de misèria se virèt

Los qu'a la vida an dreit
E pas que de guses sèm

Los que de la Republica son
Que se'n garçan, que l'asiran

D'adversaris declarats
Sèm los que crebam de fam

Caminarem
Pòble drech que sèm
Caminarem
Milierats serem

inviata da adriana - 7/4/2013 - 11:15



Lingua: Francese

Versione francese dal sito ufficiale
NOUS MARCHERONS

Nous sommes ici ceux qui travaillent
Mais qui n'ont pas le sou

Et des ouvriers sans travail
Des proprios embourbés

Nous sommes ceux qui doivent partout
Qui veulent vivre en honnête gens

Peuple d'hommes et de mains
Nous sommes ceux qui crèvent la faim

Et nous marcherons ensemble
Peuple droit que nous sommes
Et nous marcherons à jamais
Nous serons des milliers

Nous sommes ceux qui ont vu chaque espoir
Se transformer en plus de misère

Ceux qui ont droit à la vie
Et qui ne sont que des gueux

Ceux qui sont de la République
Qui s'en foutent, qui la détestent

Ses adversaires déclarés
Nous sommes ceux qui crèvent de faim

Et nous marcherons ensemble
Peuple droit que nous sommes
Et nous marcherons à jamais
Nous serons des milliers

Nous marcherons
Fiers et forts nous serons
Nous marcherons
Parce que la Terre nous sommes

Nous marcherons
Frères, nous sommes la force, nous sommes
Nous marcherons

La Terre nous Garderons

7/4/2013 - 11:21




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org