Lingua   

Black Cross (Hezekiah Jones)

Bob Dylan
Lingua: Inglese


Bob Dylan

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Black America Again
(Common)
Let Me Die In My Footsteps
(Bob Dylan)
Otto minuti
(Caravane De Ville)


[1948]
Testo trovato su Bob Dylan Roots.

Una poesia scritta da Joseph S. Newman (1891-1960), imprenditore e scrittore americano, e pubblicata nella sua seconda raccolta, "It Could Be Verse!" (1948).
Recitata in musica per la prima volta dall'artista performer Richard Lord Buckley (1906-1960), un precursore della Beat Generation di Ginsberg e compagni, che nel 1959 la eseguì dal vivo a Los Angeles e l'anno stesso la registrò nel suo disco intitolato "Way Out Humor".

The Gaslight Tapes

Ma la poesia di Newman è ben più nota nell'esecuzione di Dylan che la registrò due volte, la prima nel "The Minnesota Hotel Tape" del 1961 e la seconda nei "The Gaslight Tapes" del 1962.

"I bianchi di quelle parti dissero "Beh,... Non è bene che un negro ignorante legga"
This is the story of Hezekiah Jones...
Hezekiah Jones lived in a place... in Arkansas.
He never had too much, except he had some land,
An' he had a couple of hogs and things like that.
He never had much money
But he'd spend what he did make as fast as he made it,
So it never really mattered that he had much money.
But in a cupboard there, He kept in the cupboard... he kept in the cupboard books,
He called the books his "rainy season."

The white folks around the county there talked about Hezekiah...
They... said, "Well... old Hezekiah, he's harmless enough,
but the way I see it he better put down them goddam books,
Readin' ain't no good, for nigger is nigger."

One day the white man's preacher came around
Knockin' on doors, knockin' on all the doors in the county,
He knocked on Hezekiah's door.
He says, "Hezekiah, you believe in the Lord?"
Hezekiah says, "Well, I don't know, I never really SEEN the Lord,
I can't say, yes, I do..."

He says, "Hezekiah, you believe in the Church?"
Hezekiah says, "Well, the Church is divided, ain't they,
And... they can't make up their minds.
I'm just like them, I can't make up mine either."

He says, "Hezekiah, you believe that if a man is good Heaven is his last reward?"
Hezekiah says, "I'm good... good as my neighbor."

"You don't believe in nothin'," said the white man's preacher,
You don't believe in nothin'!"
"Oh yes, I do," says Hezekiah,
"I believe that a man should be indebted to his neighbors
Not for the reward of Heaven or fear of hellfire."

"But you don't understand," said the white man's preacher,
"There's a lot of good ways for a man to be wicked..."

Then they hung Hezekiah high as a pigeon.
White folks around there said, "Well... he had it comin'
'Cause the son-of-a-bitch never had no religion!"

inviata da Bartleby - 18/10/2010 - 22:53




Lingua: Italiano

Traduzione italiana di Michele Murino da Maggie's Farm
CROCE NERA (HEZEKIAH JONES)

C'era una volta un uomo di nome Hezekiah Jones...
E non aveva mai posseduto granchè tranne una fattoria ed un pò di terra
Mangiava quello che coltivava, e lo teneva in una credenza
Teneva nella credenza quello che chiamava "per la stagione piovosa"

Ma stavolta aveva risparmiato qualcosa e lo spese per comprare dei libri
e lesse i suoi libri, li teneva nella credenza.
I bianchi di quelle parti dissero "Beh, è abbastanza innocuo
ma sarebbe meglio che gettasse via quei dannati libri.
Non è bene che un negro ignorante legga"

Il reverendo Greene della chiesa dei bianchi venne quell'anno
bussò alla porta, bussò alla porta di Hezekiah
e disse "Hezekiah tu credi nel Signore?"
Hezekiah rispose "Non l'ho mai visto il Signore"

Il reverendo chiese "Hezekiah tu credi nella chiesa?"
Hezekiah disse "La chiesa è divisa, no?
Non riescono a mettersi d'accordo tra loro, e nemmeno posso farlo io"

Il reverendo disse "Hezekiah tu credi che se un uomo è buono, il paradiso sarà la sua ricompensa finale?"
Hezekiah rispose "Io sono buono, sono buono, buono come il mio prossimo"

"Tu non credi in nulla" disse il predicatore dei bianchi
"Oh sì" rispose Hezekiah
"Io credo che un uomo dovrebbe amare il prossimo
non per la ricompensa del paradiso o per la paura dell'inferno"

"Ma tu non comprendi" disse il predicatore dei bianchi
"Esistono un sacco di modi per un uomo per cadere nel peccato"

Ed appesero Hezekiah tanto in alto quanto un piccione
I bianchi dissero "Beh ha avuto quel che meritava
Il figlio di puttana non ha mai avuto religione!"

inviata da Bartleby - 18/10/2010 - 22:55




Lingua: Inglese

Versione di Richard "Lord" Buckley, da www.lordbuckley.com
IT'S A BEAUTIFUL THING.

It was written by Paul Newman's beloved grandfather, in Cleveland, a Cleveland poet. It's "BLACK CROSS".

There was Old Hezekiah Jones, of Hogback County.
He lived on a hill in a weather beaten hovel.
And all that he owned was a two-acre plot
with a bed and some books and a hoe and a shovel.

Old Hezekiah, black as the soil he was hoeing,
Worked pretty hard to make both ends meet.
Raised what he ate, with a few cents over
To buy corn liquor that he drank down neat,

And a few cents more that he put in the cupboard
Against what he called "the rainy season,"
But he never got to save more'n two or three dollars
Till he spent it for this or that reason.

The white folks around knew old Hezekiah...
Said, "Well, he’s harmless enough, but the way that I figure
He better put down them goddamn books,
'Cause reading ain't no good for an ignorant nigger."

Reverend Green, of the white man's church,
Finally got around to "comin' over
To talk with you-all about the Pearly Kingdom
An' to save your soul for the Lord Jehovah!"

"Do you believe in the Lord?" said the white man's preacher.
Ol’ Hezekiah puckered his frosty brow,
Say, "I can't say 'yes,' so I ain't gonna say it,
‘Cause I’ve never seen de Lord....nowhere....no-how."

Do you believe in the church?" said the white man's preacher,
Ol’ Heziakiah said, “Well, er, ah, the church is divided,
If they can’t make up their minds, I can’t either.
So, I’m just like them,” say, “I ain’t decided.”

“Do you believe in Heaven?” said the white man’s preacher.
"Where you go, if’n you're good, for your last reward?"
"I'm good," said Hezikiah, "good as I'm able,
But I don't expect nothing from Heaven OR the Lord."

"You don't believe nothin'," said the white man's preacher.
"Oh yes I do," said Hezikiah,
"I believe that a man should be beholding to his neighbor
Without the reward of Heaven or the fear of hell fire."

“Well, there's a lot of good ways for a man to be wicked!”
And they hung Hezikiah as high as a pigeon,
And the nice folks around said, "well, he had it comin'
'Cause the son-of-a-bitch didn't have no religion!"

inviata da Bartleby - 19/10/2010 - 09:09




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org