Lingua   

Canción de vísperas

Adolfo Celdrán
Lingua: Spagnolo



Ti può interessare anche...

Regresso
(Luís Cília)
Deutsches Lied 1937
(Bertolt Brecht)
Canción bailable
(Jesús López Pacheco)


[1977]
Album "Denegado"
Scritta dal poeta cubano Nicolás Guillén
Que vida la que vivimos
en estos años de muerte
que vida la que morimos
ay, ay, ay.

El ojo del policía, abierto
de noche y día
La espada del matador
de flor en flor.
Sobre la pista
el enano equilibrista.

La sangre pulverizada
flota en el viento
como tierra colorada.
El viento, largo lamento
sobre la llanura helada.
Luego, puede ser que nada
uno puede ser o ciento
Alta la noche y cerrada
pero huele a lluvia el viento.

Que vida la que vivimos
en estos años de muerte
que vida la que morimos
ay, ay, ay.

inviata da Alessandro - 9/10/2009 - 11:35


Sobre la pista
el enano equilibrista...

Gian Piero Testa - 28/4/2011 - 13:13




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org