Language   

Talking Vietnam Blues

Phil Ochs
Language: English


Phil Ochs

List of versions

Watch Video


Phil Ochs, Talking Vietnam Blues


Search more videos on Youtube

Related Songs

Here's To The State Of Mississippi
(Phil Ochs)
All Quiet On The Western Front
(Phil Ochs)
Please Settle in Viet Nam
(Sam Lightnin' Hopkins)


filippo.
[1964]
Testo e musica di Phil Ochs
Lyrics and Music by Phil Ochs
Album: "All The News That's Fit To Sing"

vietnam protest rs


Moreover in 1964 Phil Ochs, one of the top folk/protest singers in the US during the 1960s, released the song “Talking Vietnam Blues” and it was the first antiwar song that directly referred to Vietnam by name. Ochs’ own more specific, outspoken and straightforward writing reflected his belief that the “folk singer had to become a ‘walking newspaper’ to compensate for the mendacity and irresponsibility of television and the mass media” (James, 1991, p.235). In the literature it is written that Ochs was either mystically prescient or a sociopolitical prognosticator (Cf. James, 1991, p.235/ Auslander, 1981, p.108) because “Talking Vietnam Blues” was publicised “four months before the Gulf of Tonkin incident and the first major escalation of the American presence in Vietnam” (Auslander, 1981, p.108).

from Vietnam War. A Survey of Vietnam-Related Music of Protest and Music of Patriotism by Sabine Keimling
Sailing over to Vietnam,
Southeast Asian Birmingham.
Well training is the word we use,
Nice word to have in case we lose.
Training a million Vietnamese
To fight for the wrong government and the American Way.

Well they put me in a barracks house
Just across the way from Laos.
They said you're pretty safe when the troops deploy
But don't turn your back on your house boy
When they ring the gong, watch out for the Viet-Cong.

Well the sergeant said it's time to train
So I climbed aboard my helicopter plane.
We flew above the battle ground
A sniper tried to shoot us down.
He must have forgotten, we're only trainees.
Them Commies never fight fair.

Friends the very next day we trained some more
We burned some villages down to the floor.
Yes we burned out the jungles far and wide,
Made sure those red apes had no place left to hide.
Threw all the people in relocation camps,
Under lock and key, made damn sure they're free.

Well I walked through the jungle and around the bend
Who should I meet but President Diem.
Said you're fighting to keep Vietnam free
For good old de-em-moc-ra-cy (Diem-ocracy).
That means rule by one family
And 15,000 American troops, give or take a few
Thousand.
American.
Troops.

He said: "I was a fine old Christian man
Ruling this backward Buddhist land.
Well it ain't much but what the heck
It sure beats hell out of Chiang Kai-shek
I'm the power elite. Me and the 7th fleet."

He said: "meet my sister, Madam Nhu
The sweetheart of Dien Bien Phu"
He said: "Meet my brothers, meet my aunts
With the government that doesn't take a chance.
Families that slay together, stay together."

Said: "If you want to stay you'll have to pay
Over a million dollars a day.
But it's worth it all, don't you see?
If you loose the country you'll still have me.
Me and Syngman Rhee, Chiang Kai-shek, Madam Nhu.
Like I said on _Meet the Press_
'I regret that I have but one country to give for my life.'"

Well now old Dien is gone and dead
All the new leaders are anti-Red.
Yes they're pro-American, freedom sensations
Against Red China, the United Nations.
Now all the news commentators and the CIA
are saying, "Thank God for coincidence."


Language: Italian

Versione italiana di Riccardo Venturi
16 agosto 2005
TALKING VIETNAM BLUES

In navigazione per il Vietnam,
per una Birmingham del Sudest Asiatico.
Beh, "addestramento" è la parola che usiamo,
una bella parola che abbiamo in caso di sconfitta.
Addestrare un milione di vietnamiti
a combattere per il governo sbagliato e per l'American Way.

Insomma, mi hanno ficcato in una caserma
proprio lungo la strada che viene dal Laos.
Mi hanno detto che sei al sicurissimo quando le truppe si dispiegano,
ma cerca di non pensare troppo a casa tua, ragazzo,
quando suonano il gong, stai attento ai Vietcong.

Beh, il sergente ha detto che era ora di addestrarsi,
così sono saltato a bordo del mio elicottero.
Abbiamo voltato sopra il campo di battaglia,
un cecchino ci ha sparato per cercare di buttargi giù.
Deve avere scordato che siamo solo a addestrarci,
quei comunistacci non combattono mai con cavalleria.

Amici, proprio il giorno dopo ci siamo addestrati un po' di più,
abbiamo dato alle fiamme qualche villaggio radendolo al suolo.
Sì, abbiamo bruciato le giungle in lungo e in largo,
ci siamo accertati che le scimmie rosse non avessero più posto per nascondersi.
Abbiamo infilato tutta la gente in campi di sfollamento,
ben chiusi a chiave, e cazzo, ci siamo accertati che fossero liberi.

Insomma, camminavo per la giungla e attorno all'ansa del fiume,
e chi ti vado a incontrare, se non il presidente Diem?
Mi ha detto: "Stai combattendo per mantenere il Vietnam libero,
per la buona e vecchia de-e-mo-o-cra-zia (Diem-ocrazia).
Il che significa dominio da parte di una sola famiglia
e 15.000 soldati americani, migliaio più,
migliaio meno.
Soldati.
Americani.

Mi ha detto: "Ero un vecchio e bravo cristiano
che governava questo arretrato paese buddhista.
Beh, non è molto, ma, cazzo di buddha,
di sicuro Chiang Kai-shek le avrebbe prese.
Io sono l'élite del potere. Io e la Settima Flotta."

Mi ha detto: "Ti presento mia sorella, la signora Nhu,
la fidanzata di Dien Bien Phu."
Ha detto: "Ti presento i miei fratelli e le mie zie,
con il governo che non ci può fare nulla.
Famiglie che massacrano insieme, che stanno insieme."

Ha detto: "Se volete stare qua, dovete pagare
più di un milione di dollari al giorno.
Ma ne vale la pena, non lo vedi?
Se perdete il paese, avrete ancora me.
Io e Syngman Rhee, Chiang Kai-shek, la signora Nhu.
Come una volta ho detto a 'Meet the Press',
'Mi spiace d'avere solo un paese da dare per la mia vita."

Insomma, ora il vecchio Dien è morto e sepolto,
e tutti i nuovi leader sono anticomunisti.
Sì, sono filoamericani, sensazioni di libertà
contro la Cina rossa, contro le Nazioni Unite.
Ora tutti i commentatori e la CIA
dicono: "Grazie a Dio, per coincidenza."

2005/8/16 - 21:18


Più la ascolto e più penso che "Talkin' Milano" di Guccini...sia lei, insomma! Guccini e Phil Ochs...chiudo gli occhi...

Riccardo Venturi - 2012/4/17 - 00:48




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org