Language   

Protesta di un soldato

R. C. Peet
Language: English


List of versions



Inserisco questo brano in maniera del tutto incompleta, ce n'è una versione tradotta in italiano sull'LP Vietnam Ieri e oggi - canzoni e ballate a cura del comitato Vietnam di Milano. Traduzione e adattamento di Marco Tutino.
Anche sul sito della discoteca di stato non è indicato il titolo originale, e anche sull'autore non si trova nulla.
Come altri brani di questo disco del 1973 potrebbe essere stato pescato dai Broadside Magazine.
[Testo e titolo originale sconosciuti]

Contributed by Dq82 - 2022/11/28 - 11:12



Language: Italian

Versione italiana di Marco Tutino

Tratto dall'LP Vietnam Ieri e oggi - canzoni e ballate a cura del comitato Vietnam di Milano. Traduzione e adattamento di Marco Tutino

Vietnam


C'è una guerra maledetta nel Vietnam
e c'è gente che in America non sa
mi son chiesto perché mi mandano a morir
nella guerra maledetta del Vietnam

Oggi ho ucciso e domani ucciderò
sono stanco ma non mi fermerò
siamo i giusti mi hanno detto e combatto volentieri
non mi importa se i bambini ammazzerò

C'è una guerra maledetta nel Vietnam
e c'è un popolo che nessun male fa
mi son chiesto perché mi mandano a morir
nella guerra maledetta del Vietnam

Nella giungla ci si nutre di paura
il pericolo vicino sempre sta
se il dovere mi chiama ad combattere i vietcong
nella giungla impari guerra e crudeltà

Oggi ho ucciso e domani ucciderò
sono stanco ma non mi fermerò
siamo i giusti mi hanno detto e combatto volentieri
poco importa se i bambini ammazzerò

Il mio turno so che un giorno arriverà
cosa importa se la gente lo saprà
ci sarà qualcuno che di inferno parlerà
e di questa guerra si racconterà

C'è una guerra maledetta nel Vietnam
e c'è gente che nel mondo non lo sa
e io spero che qualcuno si chieda oggi perché
mi mandarono a morire nel Vietnam
e io spero che qualcuno si chieda oggi perché
mi mandarono a morire nel Vietnam

Contributed by Dq82 - 2022/11/28 - 11:21




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org