Language   

I ragazzi d'ogni paese

Tony Cucchiara
Language: Italian


Tony Cucchiara

Related Songs

Where Have all the Flowers Gone
(Pete Seeger)
Oh Samuel don't Die
(The Bachelors)


[1969]
Testo italiano / Italian lyrics / Paroles italiennes / Italiankieliset sanat: Tony Cucchiara
Musica / Music / Musique / Sävel: --> Greensleeves

Tony Cucchiara (1937-2018) e Nelly Fioramonti (1939-1973)
Tony Cucchiara (1937-2018) e Nelly Fioramonti (1939-1973)


Alberto Scotti aveva presentato questa canzone in coda a Greensleeves; ma si tratta di una canzone con un testo del tutto autonomo, che utilizza la celebre e bellissima melodia della folksong inglese. In più, a differenza di Greensleeves (che, infatti, sta negli “Extra”), questa è una vera e propria canzone contro la guerra. Si dice che le “cover” consistenti in un testo autonomo su una melodia (popolare o meno) molto celebre siano una “specialità” italiana degli anni '60 e '70 (si veda a tale riguardo Musica e memoria di Alberto Truffi); ma in realtà si tratta di una prassi diffusa ovunque, e di esistenza plurisecolare (si pensi soltanto ai broadsides britannici). Il testo di questo brano è dello stesso Tony Cucchiara, da un album che del resto ha un titolo esplicito: Folk Theme, ovvero “tema folk”. Testi italiani ora blandamente aderenti, ora del tutto indipendenti, su temi musicali folk (il folk revival era un fenomeno tipico di quel periodo). L'album è accreditato a “Tony & Nelly”, il duo formato da Tony Cucchiara e dalla moglie Nelly Fioramonti. [RV]
Il vecchio disse: "Non piangere"
Al ragazzo ch'era tornato
"Tu non hai colpa d'uccidere
È di quelli che t'hanno insegnato

Saranno con te, lo sai
I ragazzi d'ogni paese
Le donne, le madri che
Hanno invano cercato un perché"

Il vecchio disse: "Non piangere
Il Signore t'ha perdonato
E adesso tu devi vivere
E gridare che il mondo è sbagliato

Saranno con te, lo sai
I ragazzi d'ogni paese
Le donne, le madri che
Hanno invano cercato un perché"

"Saranno con te, lo sai
I ragazzi d'ogni paese
Le donne, le madri che
Hanno invano cercato un perché"

Contributed by Alberto Scotti (+ RV) - 2022/11/16 - 11:11




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org