Language   

Det nye Europa

Marie Frank
Language: Danish



[1990]
Testo e musica di Sebastian
Lyrics and music by Sebastian

Il testo è ripreso da protestsange.dk
Lyrics are reproduced from protestsange.dk

protestsange


Marie Frank.
Marie Frank.


Da Berlin-muren faldt i de sidste måneder af 1989, blev verden vidne til en række gennemgribende omvæltninger for det Østeuropa som siden Anden Verdenskrig havde været en realitet. Den forjættede frihed og den nært forbundne drøm om ubegrænset adgang til materielle goder var noget østtyskerne og efterhånden også de fleste øvrige østeuropæere fik rig lejlighed til at realisere – sådan da.

På sit sidste regulære album, Miraklernes tid fra 1990, satiriserede Sebastian i sangen ‘Det nye Europa’ kraftigt over det nedladende-overbærende storkapitalistiske og småfascistiske Vesttyskland der skam nok skulle gøre det nu forhenværende Østtyskland til et både bedre, rigere og lykkeligere land på en måde dets indbyggere aldrig havde turde tro på, kun drømme om. Nogenlunde den samme slags røster kunne høres, da vestlige magter i begyndelsen af det nye årtusinde invaderede Irak blandt andet med den ambition at demokratisere det ved at indføre ’vestlige’ tilstande og ikke mindst implementere en ’vestlig’ opfattelse af begrebet frihed. Den hvide mand har endnu ikke opgivet sin koloniseringstrang. På den måde er ’Det nye Europa’ en sang der efter mere end 15 år i dvale på et ikke videre udbredt Sebastian-album har fået fornyet aktualitet og i dag fremstår som et mere vedkommende nummer end måske nogensinde tidligere.

Om det var derfor at Marie Frank ønskede at indspille netop denne sang, ved jeg faktisk ikke – men hun har fortalt at hun altid har haft et forhold til sangen siden hun hørte Sebastian spille den live på Skagens Festival engang i begyndelsen af 1990’erne. I løbet af indspilningerne stod det klart for os at vi gerne ville både stramme lidt op på sangen og give den en musikalsk set mere ligefrem og poppet iklædning. Derfor udelod vi et enkelt vers og lavede i fællesskab en helt ny melodi til omkvædet. Vi satsede i kampens hede på at Sebastian som komponist og tekstforfatter kunne acceptere disse ændringer. Det kunne han.
Ja, velkommen til frihed og velkommen til fest
til den klareste luft og til den fedeste Vest
hvor så mange på vejen til banken griner
og kører Mercedes og limousiner
du tror det er løgn, men det er lykken du fandt
du er fuldstændig fri og det er sikkert og sandt
det er sikkert sandt

Ja, velkommen til frihed, til den frodige mark
her er gulerødder nok til hver en knoldesparker
du er købt for en slik af vore missionærer
fordi vi synes du har så meget at lære
i virkeligheden har vi det enormt socialt
vi piller dig op hvis du kører fuldstændig galt
på Autobahn
det er ikke som det var i Østtyskland

Nationale socialister, kræmmersjæle og filistre
liberalkapitalister, konkurrenter, humanister
vi er alle lige lige i det nye Tredje Rige
vi er det nye Europa

Ja, velkommen til frihed, til den rette Union
hvor pengene synes at være den eneste vision
hvor den synlige magt synes så ligeligt fordelt
at ingen rigtig gider at bekymre sig helt
der er fuldstændig tjek på hver en kvinde og mand
Big Brother styres af folk med forstand
af folk med forstand

Ja, velkommen til frihed og til demokrati
du kan vælge mellem bingo og De Ti Vi Ka’ Li’
vi er fælles om alt og du er fri til at gå
og sige skråt op med lortet som du ikke kan forstå
vi behøver ikke mere gå i demonstration
vi kan sidde hjemme i sofaen og måske vinde en million
det er sgu da en chance, mand
og den havde de ikke
den havde de ikke i Østtyskland

Vi er nationale socialister, kræmmersjæle og filistre
liberalkapitalister, konkurrenter, humanister
alle stjerner og statister i en film for kontorister
spejderkåde nycampister, racerene kolonister
vi er alle lige lige i det nye Tredje Rige
vi er det nye Europa

Ja, velkommen til frihed og til foråret her
der er noget i luften, der er meget i gære
vi får ét parlament, vi får ét militær
vi bli’r ét frit folk, ja vi bli’r verdenshær
ja, da Muren den faldt da var vi lige ved at tude
nu bygger vi en ny, den er bare lidt længere ude
altså i overført forstand
det er ikke som det var i Østtyskland

Vi er ...
Vi er alle lige lige i det nye Tredje Rige
vi er alle lige lige i det nye Tredje Rige
det nye Europa
det nye Europa

Contributed by Riccardo Venturi - 2007/9/19 - 11:15



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org