Language   

Не стреляйте

Zemfira / Земфира
Language: Russian


Zemfira / Земфира

List of versions


Related Songs

Всё могут короли
(Alla Pugačëva / Алла Пугачëва)
La staffetta (ai massacratori di Popolo)
(Mauro Geraci)
Мама-Анархия
(Mongol Shuudan / Монгол Шуудан)


(2017)
Zemfira


Zemfira Talgatovna Ramazanova, conosciuta semplicemente come Zemfira, è una delle più importanti rockstar russe. Il 21 marzo ha pubblicato un nuovo video di questa canzone, originariamente scritta durante la guerra in Cecenia, con immagini della guerra in Ucraina e delle proteste in Russia contro l'intervento militare. Sul suo sito ufficiale appaiono solo le parole "нет войне" (no alla guerra). Anche se ha tenuto un concerto il giorno stesso dell'inizio delle ostilità, sembra che Zemfira abbia lasciato il paese.
Не стреляйте…
Я всего лишь робкий шепот,
Всего лишь тихий вздох
Перед остановкой.

Не смотрите…
Эти шрамы не про вас,
Не для ваших грустных глаз…
Мне неловко...

Не молчите,
В этой рыхлой тишине… я погибну!
Не молчите…

Не стреляйте…
В этой комнате любовь,
Раздетая любовь…
Вы неосторожны…

Не просите…
Я боюсь не удержать, —
Ваши руки удержать
Слишком сложно…

Не молчите,
В этой рыхлой тишине я погибну!
Не молчите!

Не молчите!
Не молчите!
Не молчите!

2022/3/26 - 22:27



Language: Italian

Traduzione italiana / Italian Translation: Claudia Cimino
Lyrics Translate
NON SPARATE

Non sparate...
Non sparate

Sono solo un timido sussurro,
Soltanto un sospiro silenzioso
Prima di un'interruzione.

Non state a guardare...
Queste cicatrici non sono per Voi,
Non sono per i Vostri occhi tristi...
Mi sento in imbarazzo...

Non tacete,
In questo silenzio fragile... morirò!
Non tacete...

Non sparate...
In questa stanza c'è amore,
Amore svestito...
Siete indiscreti...

Non fate domande...
Temo di non riuscire a trattenere,
A trattenere le Vostre mani:
È troppo difficile...

Non tacete,
In questo silenzio fragile morirò!
Non tacete!

Non tacete!
Non tacete!
Non tacete!

2022/3/26 - 22:32




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org