Language   

Marie Enson

Anonymous
Language: French



Related Songs

Not to Blame
(Joni Mitchell)
Marta
(Antonello Venditti)
Woman Is The Nigger Of The World
(John Lennon)


Marie Enson
"Marie Enson dame et gentille
Ous' qu'est allé votre mari?"
"Les commandements sont arrivés
À la guerre il s'en est allé"
"Marie Enson dame et gentille
Prêtez-moi les anneaux d'vos doigts"
Marie Enson mal avisée
Ses anneaux d'or a prêtés
S'en est allé sur l'orfevrier
Se faire faire 3 anneaux dorés
"Qu'ils soient bien faits
Qu'ils soient ronds
comme ceux de Marie Enson.
En son chemin a rencontré
C'était l'homme de Marie Enson
-"Beau cavalier,beau cavalier
Quelles nouvelles à me donner?"
-"Bonne nouvelle,Dieu merci!
Marie Enson s'est mariée.
Croyez moi z'en,croyez moi z'en
Voilà les anneaux de ses doigts"
Quand il a vu les 3 anneaux
Il est resté mort et pâmé
Il a été 3 jours et 3 nuits
Sans remonter sur son cheval
Au bout des 3 jours et 3 nuits
Sur son cheval il est r'parti
A pris les reines de sa bride
Il allait plus vite que le vent.
Sa mère qui est sur le perron
Y voit venir son fils baron.
-"Marie Enson dame et gentille.
Je vois venir votre mari.
Il a l'air tout égarouillé.
Il n'a pas ses armes au côté"
Marie Enson pris son enfant
Au devant d'son maris'en va.
-"Tiens mon mari voilà ton fils
Quel nom vas-tu lui donner?"
-"À l'enfant je lui barrai un nom
À mère un méchant prénom".
A pris l'enfant par les 2 pieds
Sur une roche il l'a tué
A pris sa femme par les cheveux
À la queue de son cheval attachée
Dans toutes les rues et les cantons
Il a traîné Marie Enson
Et quand elle fut sur le grand pont
Elle demandit confession.
-"Marie Enson dame et gentille
Où sont les anneaux de vos doigts?"
-"Ils sont dans le coffre au pied de mon lit.
Tenez les clefs allez les quéri"
Il eut point fait trois tours de clef
Les anneaux d'or il a trouvés.
-"Faut aller quéri l'médecin
Pour qu'il mettre ton corps sain.
-"Ni l'médecin ni l'chirurgien
N'y metteront mon corps sain.
Il ne faut qu'une aiguille de fil
Et un drap pour m'ensevelir.
Ma mort je t'la pardonnerai
Mais non pas celle de mon fils
C'est à Dieu à t'la pardonner.
Il est mort sans être baptisé"

Contributed by Normande - 2016/3/2 - 16:42




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org