Language   

Sto benissimo - Je vais très bien

Marco Valdo M.I.
Language: French




Benissimo ! Benissimo !
Sto benissimo !
Dico io !
Ma non è vero,
Non è vero.
Sto male, malissimo.

Très bien ! Très bien !
Je vais très bien !
Je le dis ! Je le dis !
Mais ce n’est pas vrai,
Ce n’est pas vrai !
Je vais mal, très mal !

Sono un elemento ! Un buon elemento !
Dicono loro.
Je suis un élément ! Un bon élément !
Qu’ils disent.
Je ne suis qu’un élément ! Un bon élément !

Invece di dire uomo
Di dire persona
Dicono elemento !
Pare che il mondo
sia una macchina
O un termosifone
O un termosifone

Au lieu de dire homme
De dire personne
Ils disent éléments !
Pour eux, le monde est
Une machine
Ou un radiateur
Ou un radiateur.

Invece d’aver uomini
Avremmo elementi
Elementi, documenti
Documenti, documenti
Non siamo più uomini
Documenti, documenti
Non siamo più uomini
Plus des hommes, des éléments
Éléments, documents,
Documents, documents,
Plus des hommes
Des documents,
Des documents,
Plus des hommes.

Io, li odio, li odio
Quei mostri !
Sono veramente mostri
Quegli elementi.
Sono veri mostri
Li odio, li odio.

Je les hais, je les hais
Ces monstres !
Sont vraiment des monstres
Ces éléments
Sont de vrais monstres
Je les hais ! Je les hais.

Benissimo ! Benissimo !
Sto benissimo !
Dico io !

Très bien ! Très bien !
Je vais très bien !
Je le dis ! Je le dis !



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org