Language   

Le leggende di un popolo

Nomadi
Languages: Italian, English


Nomadi


I have no more words
only the silence in the night
Accompanying my steps
I don't know who to trust to me
wrath flows in the river
leaves are falling slowly

Non ho più parole
solo il silenzio nella notte
che accompagna i miei passi
non so più a chi credere
scorre la rabbia nel fiume
lente cadono le foglie
ragazzi di 20 anni che a casa non torneranno
rimane una croce sulla collina.

Ritornano i pescherecci dal mare
ritornano le aquile al nido
le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne.

Boys under 20 don't go back home
only a cross on the hill there
fishing boats coming back from the sea
eagles coming back to the nest
the legends of the people
are ancient as the mountains

Stanno sventolando le bandiere
nessuna ha il colore della libertà
bruceranno in un fuoco d'inverno
abbiamo chiuso i nostri occhi
le porte della coscienza
senza voltarci per non guardare
cosa vuoi che sia il Libano, la Jugoslavia, L'Amazzonia
gente senza nome senza una storia.

Ritornano i gabbiani sugli scogli
ritornano i bambini nei cortili
le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne
ritornano i gabbiani nel mare
partono le aquile dai nidi
ritornano i gabbiani sugli scogli
giocano i bambini nei cortili

Le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne
Le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne.

Flags are waving
none has the colour of freedom
they will burn into fire
they closed their eyes
the door of their conscence
without turning back not to see
who cares for Libano
Jugoslavia, Amazon,
people who has no name, no history
seagulls coming back to the rocks
children coming back to the courtyard
the legends of the people
are ancient as the mountains
seagulls coming back to the rocks
eagles coming back to the nest
children coming back to the courtyard
the legends of the people
are ancient as the mountains
the legends of the people
are ancient as the mountains



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org