Language   

Face To Face

Dave Stewart


Dave Stewart


[David A. Stewart]
I'll say goodbye to you Mother
I hope one day that I'll come back home
Father, please don't watch me go
I'm old enough to know
I walk along the street I love
The street we played in as friends before
This time it seems the street not the same
As we make our way to war

[Борис Гребенщиков]
От января до первой листвы
Шагать как петь
Но мёртвый сердцем нажал курок
И вместо весны стала смерть
Наступит день и война станет сном
И в небе вновь будет свет
Но только там, где был мой дом
Его больше нет

[Сергій Бабкін]
Заплющені очі
Відновлюють неба блакить
Тиша, як спогад
Крихкий опір душі
Нарешті буде той ранок
Життя прокинеться
В одну і ту ж саму мить
І хтось прошепоче
Йдемо до дому мерщій

[Сергій Бабкін]
Промоклі до нитки серця
Впадають в бездонне Дніпро
Пам'ять буде по малому вмирати
Ковтаючи сонця тепло
Простягнуті руки й обличчя
Оживлять розбите скло
І неможливо буде не почути
Цей переможний клич

[Сергій Бабкін]
Віч на Віч
Віч на Віч
Віч на Віч
Віч на Віч
Віч на Віч
Віч на Віч

[Сергій Бабкін]
Відстань кидає зброю
І падає горілиць
Світ уже ніколи не буде таким
Як був до тепер
Вода знов відійде
І залишелише лише купу дрібниць
І набудуть нового життя
Навіть всі ті, хто помер



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org