Lingua   

Іржавая дзяржава

Ljavon Volski / Лявон Вольскі
Lingua: Bielorusso


Ljavon Volski / Лявон Вольскі


Іржавая дзяржава [1]
Сваю атруту п'е.
Ні жалем, ні пажарам
Не ўратаваць яе.

Карозія металу
Пажэрла мэханізм.
З усіх магчымых рухаў
Дасяжны толькі ўніз.

Пад ветрам задрыжала
Іржавая дзяржава.
Ёй дыхае ў спіну
Сапраўдная краіна.

Жрацы іржавай секты
Па вушы ў хлусні.
Сабе не вераць самі,
Каго з іх не вазьмі.

Яны чытаюць мантру:
«Нідзе няма іржы!»
Але усе ўсё бачаць —
Кажы ці не кажы.

Пад ветрам задрыжала
Іржавая дзяржава.
Ёй дыхае у спіну
Сапраўдная краіна.

Іржавая дзяржава
Скрыгоча і трашчыць.
Палохае турмою,
Застрашвальна крычыць.

Шмат роспачы і болю,
Няспраўджаных надзей.
Але іржы ўсё болей,
І скон усё бліжэй.

Пад ветрам задрыжала
Іржавая дзяржава.
Ёй дыхае ў спіну
Сапраўдная краіна.
[1] Iržavaja dzjaržava
Svaju atrutu pĭje.
Ni žaljem, ni pažaram
Ne ŭratavać jaje.

Karozija metału
Pažerła mehanizm,
Z usih magčymyh ruhaŭ
Dasjažny tolĭki ŭniz.

Pad vetram zadryžała
Iržavaja dzjaržava.
Joj dyhaje ŭ spinu
Sapraŭdnaja krajina.

Žracy iržavaj sjekty
Pa vušy ŭ hłusni.
Sabje ne verać sami,
Kago z ih ne vaźmi.

Jany čytajuć mantru:
“Nidzje njama iržy!”
Alje usje ŭsjo bačać -
Kažy ci ne kažy.

Pad vetram zadryžała
Iržavaja dzjaržava.
Joj dyhaje ŭ spinu
Sapraŭdnaja krajina.

Iržavaja dzjaržava
Skrygoča i traščyć.
Pałohaje turmoju,
Zastrašvalĭna kryčyć,

Šmat rospacy i bolju,
Njaspraŭdžanyh nadzej.
Alje iržy ŭsjo boljej,
I skon usjo bližej.

Pad vetram zadryžała
Iržavaja dzjaržava.
Joj dyhaje ŭ spinu
Sapraŭdnaja krajina.



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org