Corren los años setenta,
años preñados de roja ilusión;
se lucha en las calles, barrios y fábricas,
y hasta en la cárcel se han organizado.
Retumba un grito de amnistía,
los presos se movilizan,
huelgas, plantes, motines,
y fugas, amargan al carcelero.
En Carabanchel han descubierto
un túnel cavado con negro valor;
se agita el sistema y quiere venganza,
la cárcel exige escarmiento de sangre.
Los carceleros quieren los nombres,
los nombres de hombres que anhelan vivir;
preparan los palos y los grilletes,
la danza de muerte ya ha comenzado.
Han matado a Agustín Rueda;
su delito: no claudicar,
no denunciar a sus compañeros
le ha costado su vida.
Ya han dado la orden, comienza el tormento,
golpean las bestias a los compañeros
el médico ayuda y el resto no escucha
cómo se quiebran los frágiles huesos.
Son horas de golpes, de odio, de insultos;
son horas de vil cobarde venganza;
los palos buscando al revolucionario,
la muerte encuentra al que no se doblega.
Nunca hubo justicia
contra los responsables;
la democracia nacía
con las manos manchadas de sangre.
Han matado a Agustín Rueda:
su delito no claudicar;
no denunciar a sus compañeros
le ha costado su vida.
No confiemos en su justicia.
años preñados de roja ilusión;
se lucha en las calles, barrios y fábricas,
y hasta en la cárcel se han organizado.
Retumba un grito de amnistía,
los presos se movilizan,
huelgas, plantes, motines,
y fugas, amargan al carcelero.
En Carabanchel han descubierto
un túnel cavado con negro valor;
se agita el sistema y quiere venganza,
la cárcel exige escarmiento de sangre.
Los carceleros quieren los nombres,
los nombres de hombres que anhelan vivir;
preparan los palos y los grilletes,
la danza de muerte ya ha comenzado.
Han matado a Agustín Rueda;
su delito: no claudicar,
no denunciar a sus compañeros
le ha costado su vida.
Ya han dado la orden, comienza el tormento,
golpean las bestias a los compañeros
el médico ayuda y el resto no escucha
cómo se quiebran los frágiles huesos.
Son horas de golpes, de odio, de insultos;
son horas de vil cobarde venganza;
los palos buscando al revolucionario,
la muerte encuentra al que no se doblega.
Nunca hubo justicia
contra los responsables;
la democracia nacía
con las manos manchadas de sangre.
Han matado a Agustín Rueda:
su delito no claudicar;
no denunciar a sus compañeros
le ha costado su vida.
No confiemos en su justicia.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.