Language   

La Foi

Henri Tachan
Language: French



Voilà qu’en ouvrant les yeux,
Je me rends compte, crénom de Dieu,
Que j’avais la Foi, mais la mauvaise,
Le dieu qui me l’a refilée
Ne nichait pas dans le bénitier,
Ni sur la croix, ni dans l’ascèse :
C’était un petit dieu cornu,
Le poil noir, le pied fourchu
Et les quinquets couleur de braise.

Ah ! la belle foi, ma foi, la belle foi, la mauvaise,
Ah ! ma mauvaise foi vaut bien toutes vos fadaises !

Le curé qui m’a baptisé,
Ah ! si j’avais pu lui parler,
Lui faire, je ne sais pas, un bras d’honneur !
En gueulant : « Pour ma tétée,
Je ne veux plus du biberon de lait,
Refilez-moi un téton de bonne sœur !
Un gros téton bien dodu
Pour que je m’entraîne dessus
En attendant des jours meilleurs ! »

Ah ! la belle foi, ma foi, la belle foi, la mauvaise,
Ah ! ma mauvaise foi vaut bien toutes vos foutaises !

À ma première confession,
Quand le refoulé en jupons
M’a susurré derrière la grille :
« Dites-moi vos vilaines pensées,
Tous vos gestes impuretés,
Vos moindres péchés, peccadilles ! »
Je répondis au père Machin :
« Cause toujours, moi je n’y peux rien
Si vos anges ont des gueules de filles ! »

Ah ! la belle foi, ma foi, la belle foi, la mauvaise,
Ah ! ma mauvaise foi vaut bien tous vos diocèses !

« En joue ! Gauche ! Droite ! Demi-tour ! »
Gueulait le con dans la cour
À notre troupeau de militaires,
Moi je m’assois bien au mitan,
Sous le nez de l’adjudant
Qui devient rouge, qui devient vert,
Et je lui dis chrétiennement :
« Jésus était non-violent,
C’était marqué dans mon bréviaire ! »

Ah ! la belle foi, ma foi, la belle foi, la mauvaise,
Ah ! ma mauvaise foi vaut bien vos Marseillaises !

Le jour du jugement dernier,
Je ferai mon dernier pied de nez
Quand on me portera en glaise :
Devant le cureton de malheur,
Le bedeau, les enfants de chœur
Et les petites ailes de sainte Thérèse,
Je raidirai mon goupillon :
Ils ne pourront pas fermer le caisson
Et je partirai à l’anglaise.

Ah ! la belle foi, ma foi, la belle foi, la mauvaise,
Ah ! ma mauvaise foi vaut bien vos Père Lachaise !


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org