Language   

Paisi di libertà

Cyprien Di Meglio
Language: Italian (Ligure Bonifacino / Bonifacio Ligurian)


List of versions


Related Songs

Le temps du noir et blanc
(Antoine Ciosi)
Resistenza
(L'Arcusgi)


Versi di Cyprien Di Meglio, poeta di Bonifacio
Su di una melodia tradizionale (nizzarda?)
Arrangiamento di Jacques Luciani
Interpretata dal gruppo corso I Gargarozzi, nel loro album "Bunifazziu in cantu"
Testo trovato su YouTube

Se andè in cuntinenti stè à senti a verità
sun sturdulii i genti nun si pió respirà;
se ün giurnu amighi purè asciüvirà
stè in Bunifazziu per travagià e cantà.

O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
chì si rispira l’aria, l’aria fresca di u mà;
O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
paisi undi sun natu ciü ben nun si pió stà.

In ciazza di San Rocu ün veciu piscaiù
s’incarca u capilu e guarda cun pasciun
üna barca à vera versu u portu và
u timun in pupa canta canta u marinà.

O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
a tista in facia à u ventu mi lasciu carizzà
O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
a bela mustazzaia mi sentu rinfriscà.

Fussi per mà, per tera tütu travagiaiu
quand’elu è di riposu nun manca l’ocasgiun
à cacia in campagna o tandu à piscà
s’elu nun ió fà nenti à a marina à ciaciarà.

O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
u dopu mizugiurnu andemu à spassegià
O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
in Balistra, à a Tunara, à u frescu à a Trinità.

È festa e pè a brenga u mà tütu ni dà
alarga pü a zenta ghi sarà da mangià
zin, bicé o pesci per fà l’azimin
mirun, mirizani, quatru qualità di vin.

O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
suta à üna licia à u frescu ün sionu s’avemu da fà
O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
undi u nosciu paisi gh’è tütu per ben stà.

M’hà ditu ün giurnu ün veciu e g’aveva ragiun
« difindivu a me tera a corpi di bastun
ogi u furistia ricu e mangiun
s’acapara a costa, u Cavalu e u Spirun ».

O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
di curi inant’à i ciazi e tütu u lungu di u mà
O figi quantu è bela, quantu è bela a libertà
che nun mitissinu mai « Difesu di passà! »

Contributed by Bernart Bartleby - 2019/11/5 - 23:09


credo che non sia in corso ma in bonifacino. Sbaglio?

Lorenzo - 2019/11/6 - 00:12


Giusto. Italiano, bonifacino... non avevo visto la precedente attribuzione di Riccardo...

"Ma io non parlo il tedesco, scusami, pardon..."

B.B. - 2019/11/6 - 00:20


Non sbagli.

Riccardo Venturi - 2019/11/6 - 00:22




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org