Language   

Mattanza

Mattanza
Language: Sicilian (Calabrese centro-meridionale)



Pi’ secula jittammu la tunnara
d’u scogghiu d’a Catina all’atu mari,
la trappula calava para para
’na squatra di summastri marinari,
pi’ l’arcu d’u Pedali tutt’anzema
quandu calava ’u ventu e puru ’a rema.

Allura Arràsu l’ordini dunava:
“Calati ’a rizza e comu voli Diu”
Po’ cubbr’a la Musciara secutava:
“A mari a tutti vi cumandu iu,
ma stati attenti, o testi di cazzuni,
c’a terra vi cumanda lu patruni!”

E dopu chiù simani di lavuru
pimmu si menti a postu tutt’a rizza,
Arràsu si facìa ’nu pocu scuru
e non mustrava troppa cuntintizza:
sapìa chi s’a tunnara non piscava
la curpa sulu a iju ognunu dava.

Ma quando Portanova si muvìa
mi chiuri ’i tunni dint’a la tunnara
Arràsu supr’o Sceri abbiviscìa
senza sintiri chiù la bucca amara:
“Livati a tunni, fati lu signali:
arzati la bandera nazionali!”

La rizza di la Cammara d’a morti
vicinu a Caparrassu si tirava
cu du’ Musceri e marinari forti,
cu’ l’ancini ’i tunni s’ammazzava,
cantandu “Chista morti chi vi damu
ndi servi pi’ lu pani chi mangiamu!”


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org