Language   

La strada ferrata

Petralana
Language: Italian


Petralana


Quando ogni cosa in questa vallata
prende il rosso e si colora
come stasera che parto
e l'aria si è fatta più fine
porta con sé tutto il silenzio
del monte più alto.
Mentre al paese arriva un treno
carico di soldati occhi incollati ai finestrini
con i rumori di casa nel petto,
ma nella testa già troppo lontani
e punge nella tasca la tua fotografia
piegata che sembra scattata vent’anni fa.

Su questo treno la luce non c'è
la luna va a specchio sulla lamiera
un soffio stanco di vapore
tiene nascosto il mio vecchio amore

Su questo treno la luce non c'è
la luna va a specchio sulla lamiera
un soffio stanco di vapore
tiene nascosto il mio vecchio amore

appena sveglio dopo la galleria,
ho visto il mare, ho visto il mare e chi se lo scorda
e quell’infermiera le sfilerò i guanti
resterà solo la voglia che avrà
su questa carrozza nera
abbiamo solo questa primavera

Su questo treno la luce non c'è
la luna va a specchio sulla lamiera
un soffio stanco di vapore
tiene nascosto il mio vecchio amore

Su questo treno la luce non c'è
la luna va a specchio sulla lamiera
un soffio stanco di vapore
tiene nascosto il mio vecchio amore

Sento da lontano piovere bombe a mano
e le ambulanze cariche di feriti
e di morti fanno ritorno dal fronte
d’improvviso ho voglia di scappare
nascondermi tra i rovi, vomitare
con la faccia nel cavo di un castagno
aspettare l’alba



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org