Language   

Rata de dos patas

Paquita La del Barrio
Language: Spanish


Paquita La del Barrio

Related Songs

I'm With Stupid
(Pet Shop Boys)
How to Walk in Freedom
(Marc Ribot)
Viva la pippa col pomodoro! (Dal Giornalino di Giambrunasca)
(Riccardo Scocciante)


[Fine anni 80/inizio anni 90]
Scritta da Manuel Eduardo Toscano, cantautore e compositore messicano
Interpretata superbamente da Francisca Viveros Barradas, meglio conosciuta come Paquita la del Barrio, attrice e cantante del genere ranchera, pure lei nativa del Veracruz come Toscano.
Recentemente reinterpretata dallo statunitense Marc Ribot nel suo album "Songs Of Resistance 1942 – 2018"



Un'invettiva feroce che – senza dirlo - Manuel Eduardo Toscano scrisse all'indirizzo dell'allora presidente messicano Carlos Salinas de Gortari, PRIista, prototipo dell'uomo politico corrotto.



Ultraliberista al soldo degli USA, Salinas de Gortari fu il fautore dell'accordo di libero scambio (NAFTA) tra Messico, USA e Canada, quello contro cui si sollevarono in armi i neozapatisti dell'EZLN in Chiapas. La rivolta zapatista del gennaio 1994 salutò Salinas de Gortari nel suo ultimo anno di mandato. In seguito l'ex presidente fu indicato come mandante di omicidi politici eccellenti (quelli del cardinale Juan Jesús Posadas Ocampo e di Luis Donaldo Colosio e José Francisco Ruiz Massieu, suoi oppositori all'interno del PRI). E' riparato all'estero per molti anni, inseguito da inchieste per affari illeciti e narcotraffico.

Una canzone che comunque si adatta ad ogni politico corrotto, di qualunque latitudine...
Rata inmunda
animal rastrero
escoria de la vida
adefesio mal hecho

Infrahumano
espectro del infierno
maldita sabandija
cuanto daño me has hecho

Alimaña
culebra ponsoñosa
deshecho de la vida
te odio y te desprecio

Rata de dos patas
te estoy hablando a ti
porque un bicho rastrero
aún siendo el mas maldito
comparado contigo
se queda muy chiquito

Maldita sanguijuela
maldita cucaracha
que infectas donde picas
que hieres y que matas

Alimaña
culebra ponsoñosa
deshecho de la vida
te odio y te desprecio

Rata de dos patas
te estoy hablando a ti
porque un bicho rastrero
aún siendo el mas maldito
comparado contigo
se queda muy chiquito

Me estás oyendo inútil
hiena del infierno
cuanto te odio y te desprecio!

Maldita sanguijuela
maldita cucaracha
que infectas donde picas
que hieres y que matas

Alimaña
culebra ponsoñosa
deshecho de la vida
te odio y te desprecio

Rata de dos patas
te estoy hablando a ti
porque un bicho rastrero
aun siendo el mas maldito
comparado contigo
se queda muy chiquito.

Contributed by Bernart Bartleby - 2018/11/1 - 21:07




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org