Language   

Sviashchennaia voina

A. V. Alexandrov
Language: Russian



Questa canzone fu scritta da A. V. Alexandrov all’inizio della Seconda guerra mondiale e fu pubblicata nei giornali il 24 giugno 1941. Venne presentata al pubblico da una banda militare nella stazione ferroviaria di Mosca, il 26 giugno, alla partenza del primo contingente per il fronte. Successivamente il Partito Comunista utilizzò questa canzone come se fosse del partito, sebbene contro i costumi sovietici dell’epoca il testo non menzioni mai né il comunismo, né la rivoluzione bolscevica, né Stalin; comunque quest’inno divenne uno dei simboli della Grande Guerra Patriottica
Vstavai, strana ogromnaia, vstavai na smertnyi boi!
S fashistskoi siloi tiomnoiu, s prokliatoiu ordoi.
Pust' iarost' blagorodnaia vskipaet, kak volna -
Idiot voina narodnaia, sviashchennaia voina!
Pust' iarost' blagorodnaia vskipaet, kak volna -
Idiot voina narodnaia, sviashchennaia voina!

Dadim otpor dushiteliam vsekh plamennykh idei,
Nasil'nikam, grabiteliam, muchiteliam liudei.
Pust' iarost' blagorodnaia vskipaet, kak volna -
Idiot voina narodnaia, sviashchennaia voina!

Ne smeiut kryl'ia chiornye nad Rodinoi letat',
Polia eio prostornye ne smeet vrag toptat'.
Pust' iarost' blagorodnaia vskipaet, kak volna -
Idiot voina narodnaia, sviashchennaia voina!

Gniloi fashistskoi nechisti zagonim puliu v lob,
Otrod'iu chelovechestva skolotim krepkii grob!
Pust' iarost' blagorodnaia vskipaet, kak volna -
Idiot voina narodnaia, sviashchennaia voina!
Pust' iarost' blagorodnaia vskipaet, kak volna -I
diot voina narodnaia, sviashchennaia voina!

Contributed by Renato Stecca - 2007/4/21 - 22:33



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org