Language   

E garnison [E garnizon Lannuon]

Denez Prigent
Language: Breton



Ur plac’h yaouank diwar ar maez
E garnison Lannuon
Ur plac'h yaouank diwar ar maez
E garnison Lannuon
Oa aet d’ar vilin un nozvezh
E garnison, zigidondon,
E garnison Lannuon


‘Toull ar vilin p’oa erruet
Ar miliner a oa kousket

Petra’zo ganeoc’h ‘n ho sarc’had
Ma erruit ken diwezhat

Ha segal ha gwinizh du
Emañ ar vilin war he zu

‘Zo war he zu pe n’emañ ket
Ho sac’had’c’hwi a vo malet

Ha dre ma kouezh ar greun er gern
Ar miliner a boke ferm

Ha dre ma kouezh ar greun er bank
Ar miliner a boke stank

Ha dre ma kouezh ar greun er sac’h
Ar miliner ‘ boke d’ar plac’h

Hola hola ‘ta miliner
Torret’peus las ma zavancher

Kemenerien a zo er vro
C’hwi a glasko ha me baio

Seitek devezh ha triwec'h miz
Oa aet an Aotrou da Baris

A-benn ma tistroas d'ar gêr
'Vo chañchamant 'barzh ar maner

"Chañchamant zo er maner-mañ
Ha ma Intron, pelec'h emañ ? -

'Mañ 'us e kambr an uhellañ
'Tommañ he mab an terriplañ

Ur paotr bihan glas e lagad
Ne oar ket piv ez eo e dad

E dad ne oar ket piv ez eo
M'hen dar' ar miliner e ve"


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org