Language   

Mrtvi vojak v tujini

Alojz Gradnik
Language: Slovenian




Zemlja tuja, zemlja tudi moja:
zdaj, ko konec srda je in boja,
zemlja, mati sladka ti, če dosti
storil hudega sem ti, oprosti.

Naj moj grob bo zapuščen, brez cveta, 
in ko druge kitijo dekleta, 
naj brez znamenja bo in spomina, 
naj oran bo in ko ozimina
čezenj zrasla bo in čas bo žetve, 
v zlati blagoslov spremeni kletve.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org