Language   

Language: French


Melina Merkouri / Μελίνα Μερκούρη


Mes amis d'hier, mes compagnons
Mes amis perdus
Dans quelle île, quelle ville, dans quelle prison
Où avez-vous disparu?

Nous prenions la vie au corps à corps
Nous mordions dedans
Nous étions fragiles et pourtant si forts
D'avoir ensemble vingt ans

Nous avions des rires à faire chanter
Les taudis du port
Et de ses révoltes à faire se dresser
Une ville qui s'endort

Aujourd'hui je n'ai de vos sourires
Et de vos regards
Qu'une ou deux photos qui s'en vont jaunir
Dans un livre ou un tiroir

Et pourtant c'est vous mes camarades
Que je vois toujours
Quand l'espoir nous prend dans ses embuscades
Quand nous parlons de retour

Mes amis d'hier, mes compagnons
Mes amis perdus
Dans quelle île, quelle ville, dans quelle prison
Où avez-vous disparu?



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org