Language   

Peste noire

Michel Bühler
Language: French


Michel Bühler


Ce n'est rien de nouveau
C'est une peste noire
Qui a fait mon salaud
Du dégât dans l'Histoire
C'est le grand retour des Zorro
De sinistre mémoire
C'est la boule à zéro
Le vide des regards
Un p'tit pois dans l' cerveau
Et tout dans la mâchoire
La loi de ceux qui trouvent beaux
Les drapeaux rouges et noirs
Monsieur le policier
Qui tapes sur les squatters
Qui tapes sur les camés
A tort et à travers
Tu restes sans bouger
Tu les regardes faire

Ça vraiment c'est bizarre

Ce n'est rien de nouveau
C'est une peste noire
Qui réveille l'écho
De très vieux cauchemards
C'était le règne des bourreaux
C'était Nuit et Brouillard
Six millions de gazés
Ça ne leur suffit pas
Fronts bas souliers ferrés
Coucou les revoilà
Qui ressortent de leurs tombeaux
Comm' des oiseaux blafards
Monsieur qui fais les lois
Qu'en as fait des sévères
Dans ton palais là-bas
Bien au chaud bien pépère
Ça n' te déranges pas
Tu les regardes faire

Ça vraiment c'est bizarre

Ce n'est rien de nouveau
C'est une peste noire
C'est les vilains héros
Cagoules et foulards
Qui font brûler croix et flambeaux
Comme du sang dans le soir
T'as pas la même peau
T'as pas la même histoire
Ils arrivent en troupeaux
Et si t'es seul bonsoir
Sortent barres de fer et couteaux
Dents brisées corbillard
Monsieur monsieur qu' écris
Chiens crevés faits divers
Te voilà bien poli pour ces patibulaires
On attendait un cri
Tu les regardes faire

Ça vraiment c'est bizarre

Ce n'est rien de nouveau
C'est une peste noire
Qui rampe entre deux eaux
Entre stade et trottoir
Tournées de bières cous de taureaux
Et sueur et cigares
C'est les nouveaux nazis
Jeunes pour la plupart
Le grand bal des zombis
La danse des connards
Et moi et moi qui m'égosille
En grattant ma guitare
Monsieur qui ne dit rien
Parc' qu'il n'a rien à dire
Parc' qu'il est trop crétin
Pour entrevoir le pire
Iols viendront un matin
Tu pourras toujours dire

Ça vraiment c'est bizarre

Ce n'est rien de nouveau
C'est une peste noire



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org