Lingua   

14 luj. Complènta për la sità 'd Turin

Nino Costa
Lingua: Italiano (Piemontese Torinese)




Pioroma, 'nt l'ora neira dël destin
Pioroma, gent, per la sità 'd Turin

Quatòrdes Luj: 'na neuit ëd lun-a pien-a
E ij nemis son rivà 'nt l'aria seren-a.

Son rivà con le bombe sota l'ala
E la povra Turin l'han sassinala.

L'han sassinala mentre ch'a durmia
E la lun-a dal cel la dëscurvia,

Chè la pòvra regin-a piemonteisa
L'era sola, 'nt la neuit, senssa difeisa

L'era sola, dësteisa, a l'abandon:
L'han sassinala senssa compassion.

A durmïo le fomne e le masnà
E ij vej e j giovo 'nt la gran neuit d'istà,

A durmïo j'ovrié strach ëd travaj
E a s'anssopïo ij malavi 'nt j' ospedaj

E 'nt l'ora pasia che ij seugn s'ancanto
A durmïo ij nostri mort al Camposanto.

E j'ale triste a l'han molà j'arssort:
Le bombe a son cascà sij viv e ij mort.

Son cascà 'n sël ripòs dle povre cà
E 'nssima ai lett dle fomne e dle masnà.

Son cascà s'j ovrié strach ëd travaj,
Son cascà sij malavi ant'j ospedaj…

E 'nt l'ora pasia che ij seugn a s'ancanto
A son cascà sle tombe al Camposanto…

E j'ale triste 'nvers a la matin
Volavo basse sla sità 'd Turin,

E sla gent ch'a scapava al Valentin
Lor a-i tiravo adòss da pì davsin,

E 'n mes a j'aotri riparà 'n colin-a
Spataravo la mort e la rovin-a.

Pòver e sgnor: l'era na sort uguala
E ij mort j'ambaronavo con la pala.

E coi ch'a l'han gavaje dai croton
L'indoman, jero neir come 'l carbon

E le mame a strensio ij cit tanto s-ciass
Che për gavei-je a l'han rompuje ij brass.

Pioroma 'nt l'ora neira dël destin
Pioroma, gent, per la sità 'd Turin.

E peui le ca l'han prinssipià a brusé:
Mesa Turin a l'era mach pì 'n brasé,

Da l'Aurora an Vanchija – tra Stura e Po –
Mesa Turin l'era mach pi 'n falò

Le fabriche, le cese, ij monument
Brusavo tute come 'd torce a vent

E la matin j'era na gran fumèira
Ch'a lera dì e a smiava seira.

Anlora d'an Valdòch al Valentin
Dal pont ëd Mosca a piassa Solferin

E da piassa San Carlo a l'Arsenal
Da porta Susa e dal Giardin Real

Da la bariera 'd Lanss a la Crosëtta
Da Borgh San Paol giù a la Molinëtta

Da tuti ij post ëd tute j'incursion
Ij mòrt l'han comenssà na procession:

Ciuto, la procession l'è radunasse,
Ciuto, la procession l'è 'ncaminasse…

Come na carovan-a del dolor
Ij mort a son rivà dnanss a Nossgnor:

"O Nossgnor, soma sì de dnanss a Ti
përché Ti sol it' ses padron dl'avnì.

Òh! Nen për vendichesse o për gramissia:
Për gnente d'aotr che për ciamé giustissia.

Ti ch'i të s-chaire fin-a an fond ai cheur
Ti t'la sas la rason dij nòstr malheur:

Ti t'i-j conosse j'omini dla tera
Ch'a l'han prontà, ch'a l'han vorssù sta goera,

Ò Nossgnor, so castigh… mandijlo Ti…"

E Nòstr Signor a l'ha fait segn che 'd sì…

Asti. 16-23 Luglio 1943
All’indomani cadeva Mussolini



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org