Language   

Language: Yiddish


Chava Alberstein / חוה אלברשטיין


ווילנע,שטאָט פֿון גײַ סט און תּמימות,
ווילנע, ייִ דישלעך פֿאַרטראַכט,
װוּ עס מורמלען שטילע תּפֿילות,
שטילע סודות פֿון דער נאַכט.

אָפֿטמאָל, זע איך דיך אין חלום,
הייס געליבטע ווילנע מײַ ן,
און די אַלטע ווילנער געטאָ
אין אַ נעפּעלדיקן שײַ ן.

ווילנע, ווילנע, אונדזער היימשטאָט,
אונדזער בענקשאַפֿט און באַגער,
אַך, ווי אָפֿט עס רופֿט דײַ ן נאָמעם,
פֿון מײַ ן אויג אַרויס אַ טרער.

ווילנער געסלעך, ווילנער טײַ כן,
ווילנער וועלדער, באַרג און טאָל,
עפּעס נויעט, עפּעס בענקט זיך,
נאָך די צײַ טן פֿון אַמאָל.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org