Language   

L'amour et la boisson

Triolet
Language: French




L'amour et la boisson
m'ont fait faire une folie
j'ai quitté ma garnison
pour l'amour d'une fille
Elle m'écrit une lettre
‎“Oh, reviens mon bien-aimé
j'ai de l'argent en bourse
pour avoir ton congé”‎

Je pars sans la permission
signée de mon capitaine ‎
Je pars sans la permission
signée de mon capitaine ‎
moi j'ai pris la fausse route
et le chemin isolé
croyant entre moi-même
d'être en sureté

Par mon chemin faisant
j'ai rencontré les gendarmes ‎
Par mon chemin faisant
j'ai rencontré les gendarmes ‎
Ils m'ont dit: “Cher camerade
avez-vous votre congé?”
‎“Oh, oui je l'avais sans doute
il m'a été volé”‎

S'ils n'ont pas cru cela
ils m'ont mis les chaînes aux bras
Le plus grand de mes supplices
c'est d' être mis en prison
tout droit en Italie
joindre mon bataillon

Arrivant au bataillon
j'ai écrit en diligence
à ma charmante beauté
qui est dans la ville de Nantes
‎“Par ma foi je t'en conjure
tiens tes bagues et tes diamants
pour moi plus d'espérance
fais-toi un autre amant”‎

Par mon chemin faisant
j'ai rencontré mon sergent
son mouchoir à la main
et les yeux baignés de larmes
‎“C'est toi mon très cher frère
qui me vient faire mourir
de ma mort je te pardonne
mais ne me fais pas souffrir”‎



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org