Language   

Jó, to jsem ještě žil

Jiří Suchý & Jiří Šlitr
Language: Czech


Jiří Suchý & Jiří Šlitr


Jó to jsem ještě žil

Jó, vzduch byl plnej boje, jak jsem tak do něj pliv',
ta slina byla moje a já byl ještě živ
a barva stejnokroje mě hřála na těle,
jó, vzduch byl plnej boje a byla neděle.

R:
Jó, to jsem ještě žil, jó, to jsem ještě žil,
pak ale přiletěla lesklá a horká střela,
uprostřed mýho čela našla si, mrcha, cíl.

Náhle si nebe kleklo na poraženou zem,
aniž by se co řeklo, smrt zjevila se všem,
aniž by se co řeklo, pohasla slunce zář,
rozpoutalo se peklo a Bůh si zakryl tvář.

R:

Já nevěděl jsem přesně, proč do rány jsem vlít',
ačkoliv jsem tak děsně chtěl milovat a žít,
a štěstí stálo těsně vedle mě celej čas,
já nevěděl jsem přesně, proč náhle vzal ho ďas.

R:

Náš přeudatnej oddíl se v jatky proměnil
a já se blátem brodil a o svý lásce snil,
vždyť láska měla podíl i na tý smrti snad,
kdybych se nenarodil, sotva bych asi pad'.

R:
Sotva bych asi žil, sotva bych asi žil,
a kdyby přiletěla lesklá a horká střela,
uprostřed mýho čela sotva by našla cíl,
sotva bych asi žil...



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org