Language   

They

Alan Stivell
Languages: Breton, English, French


Alan Stivell


Int, aet en noz
O vale hep pal ebet
N'ouzon ket ne'o ma chomint bev
Ha ma gavint goudor 'vite.

Divroidi omp,
Didaolet, di-zonet,
Dirazoc'h, didalvez ha divalav
Diegus omp ivez, mez atav
Chomet c'hwi didrugar
Aet omp holl, war an hent
Aet omp holl
'El al loened didoenn,
Aet omp holl 'pep lec'h
Anaouet 'el laeron
Aet omp 'pep' lec'h
Anaouet 'el hironed
Aet omp, poan er galon.

Modoù all
Da soñjal, da gaozeal,
Da zifenn, da ziwall
Da zibiñ, da yuniñ
Da bediñ, da grouiñ
Da flourañ, da ouelañ
Da gas kar, da garout
Da glevout, da welout.

Modoù all
Da gejañ ga'n dud all,
Da lidañ, da studial,
Da c'hoari, da c'hoarzhiñ,
Da serriñ, digeriñ,
Louzaouiñ, gwilioudiñ,
Da seniñ, da blediñ,
Da gontañ, da ganañ.

Spreading the world with unequality
Sowing the seeds of indignity
Saving your feelings of being christian
Saying so anywhere you can.

You are so sure of your superiority
Selling your drugs, your bombs, your drinks,
We'll wait so long, waiting for pity,
We'll wait so long, waiting for peace.

'Vit laret deoc'h c'hwi petra sonj din, e gwir
Tud zo lar 'int a zehoù, a gleiz
"Ar gwir c'hallaoued" pe an divroidi, pe, 'mod all,
Tud a skiant, tud a feiz,
Disheñvel
Eo 'n holl tud er bed-ni,
Yuzevien, maomediz,
En tu gwenn pe du,
Tud a-hus, tud a-is,
Dao 'vez ober, d'am soñj, an diforc'h pouezhus :
Emgar pe brokus.

Are we considering all good things,
Only belong to our countries,
Everything would be wrong far from here
Only be wrong so far from here.
Int, aet en noz
O vale hep pal ebet
N'ouzon ket ne'o ma chomint bev
Ha ma gavint goudor 'vite.

Int, aet en noz
Dao eo de'e bale
Ne gavint lec'h ebet 'vit chom.

…Sans la peur qui étrangle
Vers les mots qui rassemblent.

…With no home, all alone.

Exilés, rejetés,
Laids et sans valeur,
A vos yeux,
Et, aussi paresseux,
Mais, vous, toujours sans pitié,
Nous sommes tous partis, sur la route
Tels des bêtes sans abri,
Partout, traités de voleurs,
De métis,
Nous sommes partis,
Le désespoir au cœur.

D'autres façons
De penser, de parler, de se défendre,
De manger, de jeûner, de prier, de créer,
De caresser, de pleurer, de conduire,
D'aimer, d'entendre, de voir :

D'autres façons
D'échanger, de fêter, d'étudier,
De jouer, de rire, de fermer, d'ouvrir,
De soigner, d'accoucher, de sonner,
De conter, de chanter.

Pour vous dire le fond de ma pensée :
Il ya ceux qui se disent à droite ou à gauche,
"Les vrais français" ou les immigrés, ou bien
Les gens de science, les gens de foi.
Diversité
Tout le monde,
Juifs, Musulmans,
Noirs, Blancs,
Du "haut", du "bas",
La grande différence, selon moi :
Egoïstes
Ou généreux.

Il faut bien vivre ensemble,
En terriens, sous d'autres angles.

They, with no name
On the road with no ame,
Without hope, without friends,
They I don't know
Why are they on the road
With no idea where to go
There is no hope for tomorrow?
Oh, we don't know
Other ways together,
And how to feel for each other,
Until uniting words.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org