Language   

Lontano

Poor Man Style
Language: Italian


Poor Man Style


Vengo da straniero sono clandestino
lascio la mia terra per far fortuna qua
non mi diverto di certo lavoro nero ma onesto
resto ai margini della tua società
Chi ha vissuto sulla propria pelle sa
chi no tira fuori questioni di moralità
ma la moralità va'
a farsi fottere se il primo problema è la pelle e il colore che ha
non c'è meritocrazia
questa è dittatura camuffata da democrazia
ho l'energia con cui mando avanti la mia
famiglia ovunque sia
Marocco, Senegal, Albania Romania
prima vuoi un mondo globale
senza frontiere né confini o classe sociale ma se
dopo ne fai una questione razziale
mi sembra che il problema sia grave
resta elementare
l'immigrazione nasce con l'umanità
e tanto con gli anni incrementa e si ripeterà
ma qua ho a che fare con gli abusi della polizia
anche se sto in coda per un pezzo di carta in corsia
Chi sa se domani o se domani ancora
ma la mia famiglia
non aspetta ha fame ora
resto clandestino
per forza clandestino
sarà così è scritto nel mio destino.

Ed io voglio più italiani con la pelle nera e come Ministro Nelson Mandela
Lascio tutto scappo e vado via di qua
Vado lontano e cerco fortuna dove ancora non so
Lascio tutto la mia terra, la famiglia, la mia identità
Vado lontano
il paradiso stà al di là del mare.

Ed io non credo che
sia facile lasciare tutto e ritrovarsi soli in un mondo diverso
Penso solo che
probabilmente anch'io se fossi stato al posto loro avrei fatto lo stesso
Ma sarà perché
ho avuto come esempio sempre e solamente quello dei miei genitori
e si ricordano che
quando sono arrivati qui la gente
li schifava e li chiamava terroni
che chi prende e se ne va dove ancora non lo sà
ma ha bisogno della sua libertà
c'è chi scelta non ne ha
fugge per necessità
e non ha altre possibilità
ma ha una chance
e sta al di là di quel confine
dove ad un inizio corrisponde anche una fine
come andrà a finire questo ancora non lo sai
ma ti fai coraggio
chiudi le valigie e te ne vai.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org