Language   

A les rexes de la cárcel

Anonymous




Si les rexes de la cárcel tuvieran conocimiento,
al ver entrar un chaval, llorarán de sentimiento,
llorarán de sentimiento.

A les rexes de la cárcel nun me vengas a llorar,
ya que nun me quites penes, nun me les vengas a dar,
nun me les vengas a dar.

Estando preso de en la cárcel un entierru vi pasar
yera la probe mi madre que la diben a enterrar,
que la diben a enterrar.

Nun l'acompañaba naide sólo el triste cochero,
qu'en su coche la llevaba camino del cementeriu,
que mis ojitos lo vieron,

adiós mi madre querida, cúantos disgustos le daba,
cuántas veces escondida, llorando a lágrima viva
en un rincón la encontraba.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org