Language   

Instinct de mort

Trust
Language: French


Trust


Je vais te parler de l'ennemi public numéro 1
Celui qu'on t'a dépeint comme une bête féroce.
Je ne veux pas le juger, je ne veux pas le glorifier
Mais ta grande gueule, témoin, t'as eu tort de la fermer
Car Porte de Clignancourt, vendredi 2 novembre
Sois fier de ta police, elle a exécuté.

L'état choisi ses cibles, éclaircit ses rangs.
L'ordre peut régner, de la mort, du silence.

Pour l'avenir de tes gosses qui seront pourchassés,
Dans cette prison modèle qu'est Fleuri Mérogis (*)
5 par cellule, il reste une place pour ton fils.
Depuis que la peine de mort est administrative
Tu les as vu se marrer tous nos grands justiciés
Telle une meute de clébards qu'on jette à la curée.

Le pays est fliqué, citoyen surveillé.
Le mangeur d'homme a faim.
Pas sûr du lendemain.

C'est dans tes prisons qu'on fabrique le crime
Les Buisson, Willoquet et bien d'autres Mesrine. (**)
Croîs-le, la main tendue vaut mieux que les chaînes
Surtout quand tu es gosse, tu apprends vite la haine.

Destiné à crever en haute sécurité
Royaume du tabassage, impunité calculée
Le crime est glorifié au son de la Marseillaise
Et en place publique son corps est exposé.

C'est dans tes prisons qu'on fabrique le crime
Les Buisson, Willoquet et bien d'autres Mesrine.

L'ordre peut régner
De la mort, du silence.

(*) Fleuri Mérogis: la "Maison d'arrêt de Fleury-Mérogis", nella periferia sud di Parigi, è il più grande carcere d'Europa.

(**) Buisson, Willoquet...: Émile Buisson, famigerato criminale ed assassino francese, nonchè agente della Gestapo francese durante l'occupazione nazista, fu arrestato, processato e poi ghigliottinato nel 1956.

Jean-Charles Willoquet, braccio destro di Jacques Mesrine, è stato un famoso rapinatore francese. E' passato alla storia per una sua clamorosa evasione nel 1975, proprio mentre si trovava nell'aula dove stava celebrandosi il suo processo. La sua compagna si era introdotta all'udienza travestita da avvocato e, con una granata in pugno, riuscì ad avvicinarsi alla gabbia e ad allungargli delle armi. Lui prese in ostaggio il giudice, ferì una guardia, prese la sua bella e se la diedero a gambe.
E' morto nel 1990 nel corso dell'ennesima rapina.




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org