Langue   

No juegues a ser soldado

Rolando Alarcón
Langue: espagnol


Rolando Alarcón

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Compañero Presidente
(Rolando Alarcón)
Ya se fue el verano (El tururururú)
(anonyme)
Las coplas del pajarito
(Rolando Alarcón)


[1967]
Parole e musica di Rolando Alarcón
Nel disco intitolato “El nuevo”

El nuevo
No juegues a ser soldado
No juegues hacer la guerra, no no
LLevando un fusil al lado
manchando tu blanca estrella, no no

Ven a sentarte junto al camino
Ven a mirarte como corre tu destino
Tanta sangre vertida
Tantas madres heridas
Y tu juegas a ser soldado

No juegues a ser soldado
No juegues a las batallas, no no
No cambies esa sonrisa
por una infame metralla, no no

Ven a sentarte junto al camino
Ven a mirarte como corre tu destino
Tanta sangre vertida
Tantas madres heridas
Y tu juegas a ser soldado.

envoyé par Riccardo Venturi - 27/11/2004 - 18:53




Langue: italien

Versione italiana di Riccardo Venturi
27 novembre 2004
NON GIOCARE A FARE IL SOLDATO

Non giocare a fare il soldato,
non giocare a far la guerra, no no
portando un fucile al fianco
e macchiando la tua bianca stella, no no

Vieni a sederti con me per strada
vueni a guardare come ti scorre il destino
tanto sangue versato
tanti madri ferite
e tu giochi a fare il soldato

Non giocare a fare il soldato
non giocare alle battaglie, no no
non cambiare questo sorriso
con un'infame mitraglia, no no

Vieni a sederti con me per strada
vueni a guardare come ti scorre il destino
tanto sangue versato
tanti madri ferite
e tu giochi a fare il soldato

27/11/2004 - 18:58




Langue: anglais

Versione inglese dal sito di provenienza:
DON'T PLAY SOLDIER

Don't play soldier
Don't play at making war
Carrying a gun at your side
Soiling your shining star

Come sit down by the road
Come look where your destiny goes
So much blood spilled
So many mothers wounded
And you play soldier.

Don't play soldier
Don't make up battles
Don't trade that smile
For some horrible shrapnel

Come sit down by the road
Come look where your destiny goes
So much blood spilled
So many mothers wounded
And you play soldier.

envoyé par Riccardo Venturi - 27/11/2004 - 19:00


"inteligencia" militar! jajajajajajajajajaja!!!


Militares Perros! - 1/10/2008 - 08:09




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org