Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2012-1-7

Remove all filters
Downloadable! Video!

La Java des Gaulois

La Java des Gaulois
Chanson française – La Java des Gaulois – Ricet Barrier - 1958
Paroles et musique: Ricet Barrier, Bernard Lelou

Mais que viennent faire ces Gaulois barbus dans les Chansons contre la Guerre ?... Dis-le moi, Marco Valdo M.I., mon ami et si tu arrives à me l'expliquer, je te la chante, moi, cette chanson. Et d'abord, quel est celui qui a osé chanter pareille chanson ?

Celui-là, Lucien l'âne mon ami, tu le connais et tu as déjà pu remarquer qu'il ne faisait pas dans la dentelle, que son mode d'expression était assez cru, direct, clair et sans ambiguïté... C'est notre ami Ricet Barrier. Un spécialiste de la chanson baptisée à l'acide ironique, un homme qui traite les choses au second degré... Ici, il s'en prend à la fois, aux nationalismes, aux gens pleins d'ancêtres et aux guerriers. Il décape la guerre elle-même et les vaillantes troupes d'envahisseurs (dans la Vase de Soissons). Tu vois... (Continues)
Poilus, barbus, vêtus de peaux de bêtes
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/1/5 - 19:21
Downloadable! Video!

Basta Provocazioni

Basta Provocazioni
Aria di ribellione il popolo labrone
(Continues)
Contributed by Ale-AC- 2012/1/5 - 14:43
Downloadable! Video!

Léo Ferré: Nous deux

Léo Ferré: Nous deux
Comme les fous du copyright ont encore frappé et supprimé la vidéo de la version chantée apr Léo Ferré, on va leur en mettre deux :

- la première chantée par l'auteur du texte, le merveilleux poète Jean-Roger Caussimon

- la deuxième par Léo Ferré.

Et avis à tous, ici comme ailleurs, nous, les ânes, nous sommes têtus... et moi, spécialement, qui suis un âne anar. Quand je veux faire entendre une chanson aux amis, je le fais. Dussé-je la chanter moi-même et me faire enregistrer par Marco Valdo M.I., cette chanson vivra.

Ora e sempre : Resistenza !

Lucien Lane
Lucien Lane 2012/1/5 - 14:25
Downloadable! Video!

Merde à Vauban

Merde à Vauban
Il serait bien de rendre à Pierre Seghers le texte de Merde à Vauban, puisqu'il en est l'auteur.

Lucien Lane
Lucien Lane 2012/1/5 - 14:16
Downloadable! Video!

All Quiet on the Western Front

All Quiet on the Western Front
(Elton John / Bernie Taupin)

Album: "Jump Up!" (1982)
All quiet on the Western Front, nobody saw
(Continues)
2012/1/5 - 11:28
Song Itineraries: World War I (1914-1918)
Downloadable! Video!

Eppur si muove

Eppur si muove
‎[2002]‎
Album “L'eccezione”‎
Parole e musica di Carmen Consoli
Punibile per un incauto
(Continues)
Contributed by Bartleby 2012/1/5 - 08:56
Song Itineraries: Antiwar Anticlerical
From the depths of time: Lo boièr. The only Catharian song that has come to us. An encripted song and the blood-drenched end of the Occitan civilization, for an important and difficult page.
Riccardo Venturi 2012/1/5 - 00:21
Downloadable! Video!

No che no che no

No che no che no
[1992]
Album "Spiriti"
Parole di Elio Aldrighetti
Musica di Clara Moroni e Guido Elmi

Cavoli! Un pezzaccio hard rock italiano anticlericale bello spesso da un gruppo pressochè dimenticato la cui front-woman è la mitica "Ferrari del Rock", così Vasco Rossi chiamava Clara Moroni, colei che fu sua vocalist tra il 1993 ed il 1997.
Prima di cassarla, o perfidissimi Admins (che sarete pure stanchi di quanto vi facciamo girare le balle tra tutti quanti, il sottoscritto e DonQuijote82 in particolare), leggetevi bene il testo di questa canzone, la seconda strofa in particolare...
C’era un prete che da bambina mi insegnava le preghiere
(Continues)
Contributed by Bartleby 2012/1/4 - 23:08
Song Itineraries: Antiwar Anticlerical

La ballata del migrante ignoto

La ballata del migrante ignoto
Chanson italienne – La ballata del migrante ignoto – Tj DJ

Une très bonne chanson, une très belle idée que cette chanson... dit Lucien l'âne. Le destin du migrant est semblable à celui du poilu qu'on envoyait aux tranchées d'une autre guerre.

En effet, dit Marco Valdo M.I., le migrant est un conscrit de la Guerre de Cent Mille Ans que les riches mènent férocement contre les pauvres, sournoisement, par mille manières... Le migrant inconnu est là pour rappeler toutes les horreurs qui poussent les gens à migrer et celles qui l'attendent tout au long de son parcours, quand ce dernier n'est pas brutalement interrompu par la mort.

Décidément, il faut que nous tissions avec acharnement, mais tranquillement le linceul de ce vieux monde esclavagiste, oppresseur, tueur et cacochyme.

Ainsi parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane.
LA BALLADE DE L'ÉMIGRANT INCONNU
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/1/4 - 18:05
Downloadable! Video!

Sky Turned Red

Sky Turned Red
‎[1960s]‎
Da “Backporch Hillbilly Blues Volume 1”, pubblicato solo nel 2002.‎
In realtà non credo che qui Flynt fosse con il gruppo de The Insurrection, ma ho preferito non creare ‎un’altra bio dopo quella inserita per Uncle Sam Do.‎

‎“Da solo, triste, egli guarda giù nella valle… Guarda le rovine della natura. Il lavoro del genere ‎umano è terminato.”‎
Alone, sad he looks down, down the vale
(Continues)
Contributed by Bartleby 2012/1/4 - 11:47
Downloadable! Video!

Uncle Sam Do

Uncle Sam Do
‎[1966]‎
Dal disco intitolato “I Don’t Wanna” pubblicato solo nel 2004.‎
Testo trovato su ‎‎“Experimentalism Otherwise: The New York Avant-Garde and Its Limits”, di Benjamin ‎Piekut (1975).‎

‎‎
Nobody talk peace like Uncle Sam do
(Continues)
Contributed by Bartleby 2012/1/4 - 11:26
Video!

Κορόιδο Μουσολίνι

Κορόιδο Μουσολίνι
Questo Ikonomidis me lo ritrovo anche come autore dei versi di Ψωμí, una delle Τραγούδια της κατοχής cantate (ed alcune anche scritte) dal partigiano comunista Panos Tzavellas. L'album è del 1980, quindi ben dopo la composizione dell' "inno del 21 aprile" (l'ho ascoltato: ributtante e non solo, l'eroico fascistazzo greco che lo ha messo su YouTube ha disattivato i commenti che immagino in gran parte di un certo tenore). Ψωμί sembra essere una canzonetta al tempo stesso tragica e ironica dove si dice che, sotto l'occupazione, la cosa più preziosa e ricercata, ancor più dei gioielli, era il pane; ci può quindi anche stare in un album come quello, per "restituire l'atmosfera". Certo vedere uno che ha scritto tutta 'sto popo' di infiammata presa di culo di Mussolini e dei fascisti italiani finire con lo scrivere l'inno dei fascisti greci e della giunta militare che aiutò non poco anche i neofascisti italiani, mi dà da pensare parecchio...
Riccardo Venturi 2012/1/4 - 04:16
Downloadable! Video!

La Garaventa

La Garaventa
sono Emilia Garaventa , discendente di Nicolò ,fondatore della Nave Scuola Garaventa. Avrei piacere di stabilire contatti con ex Garaventini. Con molti di loro abbiamo creato un'Associazione che si propone di creare un'opera a vantaggio di ragazzi in disagio sociale. La mia email è : e.garaventa@alice .it
2012/1/4 - 00:01
Downloadable! Video!

Paura non ho

Paura non ho
da L'amore è una cosa semplice [2011]

Testo e musica di Irene Grandi
Paura non ho
(Continues)
Contributed by Pierangelo 2012/1/3 - 23:26
Video!

Balada de las prisiones de verano 1968

Balada de las prisiones de verano 1968
Letra: Agustín García Calvo (1968, publicada en 1976)
Música:
(I) Chicho Sánchez Ferlosio (1978)
(II) Amancio Prada (1984)




Il titolo originale è Balada estival de las cárceles madrileñas, 1968

"El poema apareció publicado en las páginas 132-136 de la primera edición del libro de poemas de Agustín García Calvo “Canciones y soliloquios” (Madrid: La gaya ciencia, 1976), ocho años después de los acontecimientos.

El primero que le puso música y la grabó fue Chicho Sánchez Ferlosio, que conoció a Agustín García Calvo a través de su hermano Miguel. La garbó en su LP “A contratiempo” de 1978, con el título “Balada de las prisiones de verano, 1968

También Amancio Prada le puso música y la grabó en 1978, en su LP “Canciones y soliloquios”, disco dedicado íntegramente a poema musicados de ese libro de Agustín García Calvo. La tituló “En la trena (Balada estival de las cárceles madrileñas, 1968)"

Fonte: (Pueblo de España, ponte a cantar)

(B.B.)
En la trena lo tienen aún
(Continues)
Contributed by adriana 2012/1/3 - 20:20

Les Ambassadrices

Les Ambassadrices
Les Ambassadrices

Canzone française – Les Ambassadrices – Marco Valdo M.I. – 2012
Histoires d'Allemagne 57

Au travers du kaléidoscope de Günter Grass. : « Mon Siècle » (Mein Jahrhundert, publié à Göttingen en 1999 –
l'édition française au Seuil à Paris en 1999 également) et de ses traducteurs français : Claude Porcell et Bernard Lortholary.

(1930 Marlène)
(Marlène en double)
Lola par natacha Petrinsky
(avec Milva en italien)

Mil neuf cent cinquante-huit, un peuple, deux États, deux ambassadrices,aux jambes longues, longues, longues. Voilà ce que raconte le narrateur de cette histoire d'Allemagne. Qui est ce narrateur, je ne pourrais te le dire. Tout ce que je puis en savoir est ce qu'il en dit lui-même.

Et que dit-il exactement ?, dit Lucien l'âne en ouvrant des yeux grands comme le Schwartzsee et en redressant l'oreille gauche en point d'interrogation.

Il dit très précisément :... (Continues)
Bons baisers à bientôt
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/1/3 - 18:08




hosted by inventati.org