Lingua   

Trovate 46 traduzioni in Cinese

Cinese

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Cinese

10. Amazing Grace (Cantate pour la Paix) Downloadable! Video!

La versione cinese dell'inno, da Cyberhymnal


13. By the Waters of Babylon (Cantate pour la Paix) Video!

CINESE
(continua)


Amani (Beyond) Downloadable! Video!

Testo Completo cinese/swahili, traslitterazione pinyin e versione inglese interlineare
(continua)


Auferstanden aus Ruinen (Johannes Robert Becher) Downloadable! Video!

La versione cinese da zh.wikipedia
(continua)


Auschwitz (Canzone del bambino nel vento) (Francesco Guccini) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE
(continua)


Bella Ciao (anonimo) Downloadable! Video!

19. 啊!朋友再见 ("Addio amici miei!"; Versione cinese)
(continua)


Bella Ciao (anonimo) Downloadable! Video!

19a. A péngyǒu zàijiàn (Versione cinese traslitterata "Pinyin"
(continua)


Blowin' in the Wind (Bob Dylan) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE [Qiu Sheng / Huan Ho Yi - 仇晟 黄枘 何易 译]
(continua)


Cannoni del Sagro (Davide Giromini) Downloadable! Video!

Versione cinese (semplificata) di Chang Tsin Lie (dalla traduzione inglese), ricevuta il 7 settembre 2005
(continua)


Clandestino (Manu Chao) Downloadable! Video!

Traduzione cinese da lyricstranslate.com


Dans la jungle (Renaud) Downloadable! Video!

CINESE / CHINOIS / CHINESE
(continua)


Dans la jungle (Renaud) Downloadable! Video!

La trascrizione della prima strofa della versione cinese nell'alfabeto latino ufficiale "Pinyin"
(continua)


Emigration song (Gang) Downloadable! Video!

Versione cinese (in caratteri semplificati) della versione italiana, di Xun Qing Ho
(continua)


Gracias a la vida (Violeta Parra) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE / CHINO
(continua)


Hej sokoły (Tomasz Padurra) Downloadable! Video!

Versione cinese
(continua)


I Dreamed I Saw Joe Hill Last Night (Alfred Hayes) Downloadable! Video!

CINESE - CHINESE
(continua)


Imagine (John Lennon) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CANTONESE / CANTONESE
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE [1] / CHINESE [1]
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE (SEMPLIFICATO) [2] / (SIMPLIFIED) CHINESE [2]
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE (PINYIN) / (PINYIN) CHINESE
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE [3] / CHINESE [3]
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE [4] / CHINESE [4]
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE [5] / CHINESE [5]
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

CINESE CLASSICO / CLASSICAL CHINESE
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

MIN NAN [BÂN-LÂM-GÚ; MIN MERIDIONALE] / MIN NAN [BÂN-LÂM-GÚ; SOUTHERN MIN]
(continua)


La Espero (Ludwik Lejzer Zamenhof) Downloadable!

La versione cinese, da questa pagina


La guerra di Piero (Fabrizio De André) Video!

CINESE / CHINESE - Chang Tsin Lie
(continua)


Le Déserteur (Boris Vian) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE / CHINOIS - Ting Xu (徐婷)
(continua)


Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens] (Hans Leip) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE [1] - zh.wikipedia
(continua)


Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens] (Hans Leip) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE
(continua)


Ragazza di Nanchino (7grani) Video!

Traduzione cinese di Giorgio Trentin (traduttore di Mo Yan - Premio Nobel per la Letteratura 2012)
(continua)


Sámi soga lávlla (Isak Saba) Downloadable! Video!

14. Traduzione cinese di Jo Hyo-roe
(continua)


Soldadito Boliviano [Guitarra en duelo mayor] (Paco Ibáñez) Downloadable! Video!

Versione cinese


Todesfuge (Diamanda Galás) Downloadable! Video!

Versione cinese
(continua)


Un capretto [Dona, dona] (Herbert Pagani) Downloadable! Video!

La versione in lingua cantonese.
(continua)


Where Have all the Flowers Gone (Pete Seeger) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE / CHINOIS [1]
(continua)


Where Have all the Flowers Gone (Pete Seeger) Downloadable! Video!

CINESE/CHINESE/CHINOIS [2]
(continua)


Where Have all the Flowers Gone (Pete Seeger) Downloadable! Video!

CINESE/CHINESE/CHINOIS [2]
(continua)


Zombie (Cranberries) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE
(continua)


Катюша (Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский ) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE [1]
(continua)


Катюша (Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский ) Downloadable! Video!

CINESE / CHINESE [2]
(continua)


Красная Армия всех сильней (Белая Армия, Чёрный Барон) (Paveł Grigoŕevič Gorinštejn / Павел Григорьевич Горинштейн) Video!

红军最强大
(continua)


རྒྱལ་གླུ། [༄༄། བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་རྒྱལ་གླུ།] [Gyallu; Rgyal·glu] (Trijiang Rinpoche) Downloadable! Video!

Traduzione cinese (!!!)
(continua)


兵车行 (Dù Fǔ / 杜 甫 ) Downloadable!

Trascrizione in pinyin da Chinese Poems.‎


最後的戰役 [The Last Battle] (Jay Chou / 周杰伦) Video!

Il testo cinese traslitterato in Pinyin, ma senza indicazione dei toni, da questa pagina
(continua)




Cerca le canzoni in Cinese


Ricerche


hosted by inventati.org