Lingua   

Trovate 31 traduzioni in dialetto Piemontese

Another Brick In The Wall Part I (Pink Floyd) Downloadable! Video!

Parodia in Piemontese del gruppo folk-rock demeziale Farinei dla Brigna dall'album del 2000 sempri Farinei


Bring Them Home (If You Love Your Uncle Sam) (Pete Seeger) Downloadable! Video!

Sempre dalla mailing list bruce.it proviene la seguente versione in piemontese monferrino, opera di Marco Gioanola, fatta pervenire sempre da Diego Bucconi. Riportiamo anche la piccola introduzione fatta dall'autore:
(continua)


Cecilia (anonimo) Downloadable! Video!

Versione piemontese raccolta da Costantino Nigra (1828-1907, filologo, poeta, diplomatico e politico italiano) dalla voce di anonime vendemmiatrici a Castellamonte e Villa Castelnuovo (che con Sale Castelnuovo costituisce oggi il Comune di Castelnuovo Nigra), in provincia di Torino. Nell’imprescindibile antologia “Canti popolari del Piemonte”, pubblicata nel 1888.


Cecilia (anonimo) Downloadable! Video!

La versione Piemontese (precedentemente postata in Seven Curses)
(continua)


Cittadini (La Talvera) Downloadable!

Versione piemontese pubblicata sul numero di aprile della rivista :ALP


Davide Van De Sfroos: Yanez (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG) Downloadable! Video!

Traduzione: Albina Malerba e Gioann March Pòlli


Dives and Lazarus (Alex Comfort)

La versione piemontese, dettata da una cameriera di Torino a Costantino Nigra, nel suo Canti popolari del Piemonte, 1888.
(continua)


Fila la lana (Fabrizio De André) Downloadable! Video!

Versione in Galliatese, dialetto di Galliate (NO), di "Fila la lana".
(continua)


Georges Brassens: Oncle Archibald (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG) Video!

Versione piemontese di Fausto Amodei interpretata da Gipo Farassino e da lui incisa nel disco “Ij Bogianen” del 1972
(continua)


Girotondo intorno al mondo (Sergio Endrigo) Downloadable! Video!

Versione in torinese di Giuanin Novelli
(continua)


Guarda giù dalla pianura (Stormy Six) Downloadable! Video!

Come detto, molte sono le versioni in piemontese di questo canto, che risalga allo sciopero dei tessili biellesi del 1897-98, o a quello degli operai di fonderia a Perosa Canavese nel 1901 o, ancora, alla lotta per le 10 ore (!) che le operaie tessili di Torino fecero nel 1906… Tra tutte scelgo quella di “compendio” riscritta da Gustavo (Tavo)Buratti in questo suo articolo pubblicato sulla rivista “L’Impegno” (dell’Istituto per la storia della Resistenza e della società contemporanea nelle province... (continua)


Il Pescatore (Fabrizio De André) Downloadable! Video!

La versione annotata in piemontese di Marco "Slowdog" Sopegno e di Silvia "Slowessa"
(continua)


Il Pescatore (Fabrizio De André) Downloadable! Video!

La versione in galliatese (dialetto di Galliate, provincia di Novara), de "Il pescatore".
(continua)


L'Internationale (Eugène Pottier) Downloadable! Video!

PIEMONTESE / PIEDMONTESE
(continua)


La ballata del Pinelli (Autori Vari / Different Authors) Downloadable! Video!

Una versione in Galliatese,dialetto di Galliate (No). della famosa "Ballata del Pinelli".
(continua)


La ballata dell'eroe (Fabrizio De André) Video!

Versione in Galliatese, dialetto di Galliate (No), della "Ballata dell'eroe".
(continua)


La chanson du déserteur (anonimo) Downloadable! Video!

6. La versione piemontese
(continua)


La guerra di Piero (Fabrizio De André) Video!

GALLIATESE / GALLIATE DIALECT
(continua)


La guerriera (anonimo)

un'altra versione della Donna Guerriera interpretata da Dòna Bèla, formazione piemontese/provenzale con la voce di Renat Sette in “Canti dal piemonte ala Provenza”
(continua)


Le Déserteur (Boris Vian) Downloadable! Video!

PIEMONTESE / PIEDMONTESE / PIÉMONTAIS [1]
(continua)


Le Déserteur (Boris Vian) Downloadable! Video!

PIEMONTESE / PIEDMONTESE / PIÉMONTAIS [2]
(continua)


Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens] (Hans Leip) Downloadable! Video!

PIEMONTESE / PIEDMONTESE
(continua)


Lo avrai camerata Kesselring (Piero Calamandrei) Downloadable! Video!

Versione piemontese da Wikipedia


Mamma mia, dammi cento lire (anonimo) Downloadable!

Canzone narrativa diffusa nel nord Italia e in Piemonte, nota come "Maledizione della madre" o "La bella del re di Francia"


Maria nella bottega di un falegname (Fabrizio De André) Video!

Versione in Galliatese (di Galliate, Novara).
(continua)


Nella Somalia bella (anonimo) Downloadable!

La prima che leggeremo è stata raccolta da Costantino Nigra nell'Ottocento in una zona sub-montana del Piemonte (Canavese). È un canto epico-lirico completamente dialettale; ci saranno per questo, certo, molte difficoltà di lettura, ma lo sforzo sarà compensato dall'interesse del documento. Descrive i funerali di una giovane promessa sposa, Catalinotta (Caterina); il fidanzato arresta il corteo funebre e vuole parlare alla morta e baciarla. Lei gli risponde tristemente e gli chiede di riprendersi l'a... (continua)


Prejera (Crist pietàt dal nustri pais) (Pier Paolo Pasolini) Video!

Traduzione in lingua di Mombarcaro, paese situato nell’Alta Langa, sud Piemonte, provincia di Cuneo, di un brano tratto dall’incipit dell’opera teatrale “I Turcs tal Friûl” (I Turchi in Friuli) di Rino Giachino, da Margutte
(continua)


Seven Curses (Bob Dylan) Downloadable! Video!

Beh, questa sembra proprio la versione piemontese di "Seven Curses"...
(continua)


Tubthumping (Chumbawamba) Downloadable! Video!

Cover in dialetto piemontese realizzata dal gruppo folk-rock demenziale Farinei d'la brigna dal titolo Tubthumping (At sii 'n gadan) inclusa nell' album Sempri Farinei del 2000.
(continua)


Tute le sére 'ndo ‘n lèi sènsa mangià (anonimo)

Ancora una parodia di Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens], questa in piemontese dal cuneese.‎
(continua)


Volta la carta (Fabrizio De André) Downloadable! Video!

Traduzione in piemontese di Bruno e Giorgio Raiteri
(continua)




Cerca le canzoni in dialetto Piemontese


Ricerche


hosted by inventati.org