Language   

32 translations found of songs by GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG in Polish

Polish

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Polish

Bertolt Brecht: Erinnerung an die Marie A. Downloadable! Video!

Versione polacca di Andrzej Kopacki da un raccolta di poesie di Bertolt Brecht intitolata "Ten cały Brecht" (Tutto questo Brecht) del 2012, nella quale quattro poeti e traduttori polacchi si cimentano con l'opera dello scrittore tedesco.


Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Oкуджава: Франсуа Вийон (Молитва) Downloadable! Video!

La versione polacca di: Andrzej Mandalian
(Continues)


Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Окуджава: Последний троллейбус, или Полночный троллейбус Downloadable! Video!

Polska wersja / Versione polacca / Polish version / Version polonaise / Puolankielinen käännös:
(Continues)


Carlos Puebla: Canción al Che, o Hasta siempre Downloadable! Video!

Versione polacca degli Strachy Na Lachy


Davide van de Sfroos: Akuaduulza Downloadable! Video!

Versione polacca di Anna ripresa dal sito dei desfans, fans di Davide Van De Sfroos.
(Continues)


Davide van de Sfroos: Akuaduulza Downloadable! Video!

Versione polacca di Krzysiek Wrona.
(Continues)


Dodi Moscati: Stai attento Downloadable! Video!

Traduzione polacca di Krzysiek
(Continues)


Fabrizio De André: Amico fragile Downloadable! Video!

La versione polacca di Krzysztof Wrona [2013]
(Continues)


Fabrizio De André: Dolcenera Downloadable! Video!

Versione polacca cantabile di Krzysztof Wrona
(Continues)


Fabrizio De André: Il sogno di Maria Downloadable! Video!

Versione cantabile polacca di Krzysztof Wrona
(Continues)


Fabrizio De André: Un Medico Downloadable! Video!

La traduzione polacca di Michał Sprusiński della poesia di Edgar Lee Masters
(Continues)


Fausto Mesolella: Van Gogh Downloadable! Video!

Versione polacca ritmica e rimata di Krzysiek Wrona
(Continues)


Francesco Guccini: Scirocco Downloadable! Video!

Polskie tłumaczenie / Traduzione polacca / Polish translation / Traduction polonaise / Puolankielinen käännös: Agnieszka (L. Trans.)


Georges Brassens: Le petit joueur de flûteau Downloadable! Video!

Versione polacca di Jacek Kaczmarski [1974]
(Continues)


Georges Brassens: Les passantes Downloadable! Video!

La versione polacca di Tomasz Misiewicz dal sito Sylwek
(Continues)


Giorgio Gaber: Qualcuno era comunista Downloadable! Video!

Versione polacca di Krzysztof Wrona
(Continues)


Homo fugit velut umbra (Passacaglia della vita) Downloadable! Video!

Traduziona polacca di Krzysztof Osiejuk
(Continues)


Jacques Brel: Ces Gens-là Downloadable! Video!

Versione polacca di Wojciech Młynarski
(Continues)


Jaromír Nohavica: Kometa [Spatřil jsem kometu] Downloadable! Video!

Versione polacca di Andrzej Ozga
(Continues)


Józef Wittlin: Grzebanie wroga

Il testo della poesia trascritto a mano dalla raccolta "Poezje", la seconda edizione, (un ristampo della prima edizione del 1978 in pratica) della casa editrice PIW, Warszawa, 1981.
(Continues)


Leonard Cohen: Bird On The Wire Downloadable! Video!

Versione polacca di Maciej Karpiński e Maciej Zembaty
(Continues)


Leonard Cohen: Bird On The Wire Downloadable! Video!

Ulteriore versione polacca. Alla memoria di Maciej Zembaty
(Continues)


Leonard Cohen: The Stranger Song Downloadable! Video!

Versione polacca di Maciej Karpiński e Maciej Zembaty
(Continues)


Leonard Cohen: Who by Fire Downloadable! Video!

Versione polacca di Maciej Zembaty
(Continues)


Maggie Holland: Black Cat Downloadable! Video!

Versione polacca di Krzysiek Wrona
(Continues)


Maggie Holland: Black Cat Downloadable! Video!

Versione polacca, discretamente cantabile, dell'originale di Jesse Winchester
(Continues)


Mary Gauthier: When a Woman Goes Cold Downloadable! Video!

Versione polacca cantabile alla grande di Krzysiek Wrona
(Continues)


Mary Gauthier: When a Woman Goes Cold Downloadable! Video!

Versione polacca di Krzysztof Wrona
(Continues)


Michal Braxatoris: Na bílé dni Downloadable! Video!

Traduzione polacca di Bogna


Michal Braxatoris: Na bílé dni Downloadable! Video!

Versione polacca cantabile di Krzysiek Wrona


Pelageja / Пелагея: Пташечка Downloadable! Video!

Versione polacca di Renata Miłosz da YT.


U2: One Downloadable! Video!

Versione polacca da
(Continues)




Search for songs in Polish

Antiwar songs by GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG


Search

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org