Lingua   

Trovate 107 canzoni in questo dialetto: Lombardo




'Na guera
(Nuovo Canzoniere Bresciano)
'Ndé piö in America
(Luciano Ravasio)
Barbos barbel barbù
(I Luf)
Basta guère
(Luciano Ravasio)
Caino e Abele
(Davide Van De Sfroos)
Capitano, non voglio l’acqua
(anonimo)
Caro el me Toni
(I Luf)
Ciamel amuur
(Davide Van De Sfroos)
Claudio Cormio e Ivan Della Mea: Sciambola
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Come diruto Mediolano
(anonimo)
Con la lettera del prete
(Ivan Della Mea)
Cossa dirà la mia morosa
(anonimo)
Davide van de Sfroos: Akuaduulza
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Davide Van De Sfroos: Il camionista Ghost Rider
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Davide Van De Sfroos: La balàda del Genesio
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Davide Van De Sfroos: Yanez
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Dietro il portone
(Sine Frontera)
Disoccupato
(Collettivo Ticino Riva Sinistra)
Do Stell Hotel
(Vad Vuc)
Dopo Ardisun
(Collettivo Ticino Riva Sinistra)
E con la cicca in bocca
(anonimo)
E l'era tardi
(Enzo Jannacci)
E semm partii
(Davide Van De Sfroos)
El fantasma del laac
(Davide Van De Sfroos)
El Fantasma Del Ziu Gaetan
(Davide Van De Sfroos)
El paes di bosiard
(Francesco Magni)
Enzo Jannacci: El purtava i scarp de tennis
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Enzo Jannacci: La forza dell'amore
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Eravamo in ventinove
(anonimo)
Fendin
(Davide Van De Sfroos)
Fruntiera
(Vad Vuc)
Furestee
(Davide Van De Sfroos)
Gent che möör!
(Vad Vuc)
Hoka Hey
(Davide Van De Sfroos)
Il cavaliere senza morte
(Davide Van De Sfroos)
Il Figlio di Guglielmo Tell
(Davide Van De Sfroos)
Il prigioniero e la tramontana
(Davide Van De Sfroos)
Il reduce
(Davide Van De Sfroos)
In del Trisòld
(anonimo)
In libertà ti lascio
(anonimo)
Incoeu l’è l’ultim dì
(anonimo)
Infermiera
(Davide Van De Sfroos)
Ivan Della Mea: El me gatt
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Ivan Della Mea: Ho male all'orologio
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
La al de legn
(I Luf)
La ballata del pitor
(I Gufi)
La ballata dell'Ardizzone
(Ivan Della Mea)
La boje (L'Italia l'è malada)
(anonimo)
La Cantagranda
(Ivan Della Mea)
La canzon del Navili
(Ivan Della Mea)
La frontiera
(Davide Van De Sfroos)
La Giulia
(Nuovo Canzoniere Bresciano)
La poma
(Davide Van De Sfroos)
La set
(Barabàn)
La tusa d’Usmà
(Maltra B-Folk)
Lettera ad Angela
(Ivan Della Mea)
Li braghini rifüdati
(Gruppo Padano di Piadena)
Libertà
(I Luf)
Lontan de ti, Milàn
(Mario Vezzosi e Camillo Mariani)
Lumantela par tri nôs paisân
(Collettivo Ticino Riva Sinistra)
L’era mai success
(El Pinza)
Ma mi
(Giorgio Strehler)
Ma va là tí contadin
(anonimo)
Maledetta la ferrovia
(anonimo)
Mangia el carbon e tira l'ultim fiaa
(Ivan Della Mea)
Manicomi
(Davide Van De Sfroos)
Maria
(Davide Van De Sfroos)
Maria, me porten via
(Enzo Jannacci)
Mateòti, Mateòti
(anonimo)
Mé, Pék e Barba: Filastrocca
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Mei ros che negher
(I Luf)
Ninna nanna del contrabbandiere
(Davide Van De Sfroos)
O mamma mia i bersaglier van via
(anonimo)
Ocio al luf
(I Luf)
Pase zo
(Tiziano Incani [Il Bepi])
Per Giorgiana
(Collettivo Ticino Riva Sinistra)
Piazza Fratelli Bandiera
(I Gufi)
Poor' Italia
(Davide Van De Sfroos)
Porta Romana bella
(anonimo)
Portavérta
(Lorenzo Monguzzi)
Quand g'avevi sedes ann
(Ivan Della Mea)
Quando avevo quindic'àni
(anonimo)
Quatr'asüs par l'Ardizôn
(Collettivo Ticino Riva Sinistra)
Quel vaca d'un petrôli
(Collettivo Ticino Riva Sinistra)
Resistensa
(Alessandro Sipolo)
Ringhera
(Ivan Della Mea)
Rosanera
(Davide Van De Sfroos)
Rosastela
(Gruppo Pane e Guerra)
S'eri là fœura che lavoravi
(anonimo)
Saddam Saddam
(Davide Van De Sfroos)
Sciuur capitan
(Davide Van De Sfroos)
Se quéstu l’è un óm
(Vad Vuc)
Sei minuti all'alba
(Enzo Jannacci)
Sèmm in vun sèmm in du
(anonimo)
Sensa de ti
(Enzo Jannacci)
Sentii cume la vusa la sirena
(Dario Fo)
Sfulà
(Trenincorsa)
Soldatì
(Luciano Ravasio)
Spara Giuann
(Davide Van De Sfroos)
Sun mai andà in guèra
(Maltra B-Folk)
Ta senterét che ròba o Rosa stèla
(anonimo)
Televisiòn
(Davide Van De Sfroos)
Turna mia ‘ndré
(I Luf)
Tute le sére 'ndo ‘n lèi sènsa mangià
(anonimo)
Usii dall'avansamento allegramente
(anonimo)
Viva Radeschi
(anonimo)
Wacatroia Wacatanka
(Davide Van De Sfroos)


Cerca nell'archivio le traduzioni in dialetto Lombardo

Cerca nell'archivio le traduzioni dal dialetto Lombardo


Ricerche


hosted by inventati.org