Lingua   

Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]

Rudi Goguel
Pagina della canzone con tutte le versioni


1c. Il canto dei deportati: Versione italiana dei Rosso Maltese...
Canto dei deportatiIl canto dei deportati
Fosco è il cielo sul livore [1]
Di paludi senza fin.
Tutto intorno è già morto o muore,
Per dar vita agli aguzzin.
Fosco è il cielo sul lividore
Di paludi senza fine.
Tutto intorno è già morto e muore,
Per dar gloria agli assassini.
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Zappiam!
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Zappiam!

Una rete spinosa serra
Il deserto in cui moriam.
Non un fiore su questa terra,
Non un trillo in ciel udiam!
Una rete spinosa serra
Il deserto in cui moriamo.
Non un fiore su questa terra,
Non un trillo in cielo udiamo,
Non un suono in cielo udiamo,
Non un suono in cielo udiamo.
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Zappiam!
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Zappiam!

Suon di passi, di spari e schianti, [2]
Sentinelle notte e dì;
Colpi, grida, lamenti e pianti
E la forca a chi fuggì.
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Un canto.

Botte, grida, e lamenti e pianti,
Sentinelle notte e giorno,
Suoni di passi e di mitra, di schianti
con la morte a chi fuggì.
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Zappiam!
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Zappiam!

Pure un giorno la sospirata
Primavera tornerà;
Dei tormenti la desiata
Libertà rifiorirà!
Pure, un giorno, la sospirata
Primavera tornerà.
E dai tormenti desiderata
La libertà rifiorirà,
La libertà rinascerà.
Dai campi del dolore
Rinascerà la vita
Doman!
Dai campi del dolore
Rinascerà la vita
Doman!
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Sul suolo desolato
Con ritmo disperato,
Un pianto.

Dai campi del dolore
Rinascerà la vita
Domani.
[1] Var. lividore

[2] Var.:

Botte grida lamenti e pianti
Sentinelle notte e dì;
Suon di passi, di mitra e schianti
E la morte a chi fuggì.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org