Lingua   

Le tombeau des fusillés

Jules Jouy
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana ripresa da
LE TOMBEAU DES FUSILLÉSLA TOMBA DEI FUCILATI
  
Ornant largement la muraille,Ornando largamente la muraglia
Vingt drapeaux rouges assemblésVenti bandiere rosse adunate
Cachent les trous de la mitrailleCoprono i fori di mitraglia
Dont les vaincus furent criblés.Che crivellarono i vinti
Bien plus belle que la sculptureMolto più bella della scultura
Des tombes que bâtit l'orgueil,Delle tombe costruite dall'orgoglio
L'herbe couvre la sépultureL 'erba copre la sepoltura
Des morts enterrés sans cercueil.Dei morti sepolti senza bara.
  
Ce gazon, que le soleil dore,Questo prato che il sole dora
Quand mai sort des bois réveillés,Quando maggio esce dai boschi ridestati
Ce mur que l'histoire décore,Questo muro che la storia decora
Qui saigne encore,Che sanguina ancora
C'est le tombeau des fusillés.È la tomba dei fucilati.
  
Autour de ce tombeau sans bronze,Attorno a questa tomba senza bronzo
Le prolétaire, au nez des lois,Il proletario, in barba alle leggi
Des héros de soixante-et-onzeAscolta cantare le imprese
Ecoute chanter les exploits.Degli eroi del Settantuno
Est-ce la tempête ou la houleÈ la tempesta o l’onda
Montant à l'assaut d'un écueil ?Che cresce assaltando uno scoglio?
C'est la grande voix de la fouleÈ la gran voce della folla
Consolant les morts sans cercueil ;Che consola i morti senza bara!
  
Ecoute, bon bourgeois qui tremble :Ascolta, buon borghese che trema
Pleurant ceux qu'on croit oublier,Piangendo chi si credeva dimenticato
Le peuple, tout entier s'assembleIl popolo intero si raduna
Et vient ensembleE viene insieme
Près du tombeau des fusillés.Alla tomba dei fucilati
  
Loups de la Semaine Sanglante,Lupi della Settimana di sangue
Sachez-le, l'agneau se souvient.Sappiatelo, l’agnello ricorda
Du peuple, la justice est lente,La giustizia del popolo è lenta
Elle est lente, mais elle vient !È lenta ma arriva.
Le fils fera comme le père ;Il figlio farà come il padre
La vengeance vous guette au seuil ;La vendetta vi aspetta al varco
Craignez de voir sortir de terreTemete di veder uscire dalla terra
Les morts enterrés sans cercueil !I morti sepolti senza bara.
  
Tremblez ! Les lions qu'on courrouceTremate, i leoni che si stuzzicano
Mordent quand ils sont réveillés !Mordono quando sono svegliati
Fleur rouge éclose dans la mousse,Fiore rosso schiuso tra il muschio
L'avenir pousseL’avvenire spunta
Sur le tombeau des fusillés !Sulla tomba dei fucilati.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org