Lingua   

Déserteur

Renaud
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleUlteriore versione italiana di Samuele Montisci, da questa pagina
DÉSERTEURDISERTORE
  
Monsieur le présidentSignor presidente
Je vous fais une bafouilleLe scrivo una lettera
Que vous lirez sûrementChe certamente leggerà
Si vous avez des couillesSe ha le palle
  
Je viens de recevoirHo appena ricevuto
Un coup d'fil de mes vieuxUn colpo di telefono dai miei
Pour m'prévenir qu'les gemdarmesPer avvertirmi che i gendarmi
S'étaient pointés chez euxErano andati da loro
  
J'ose pas imaginerNon oso immaginare
C'que leur a dit mon pèreCiò che mio padre avrà detto loro
Lui, les flics, les curésLui gli sbirri i preti
Et pis les militairesE i militari
  
Les a vraiment dans l'nezLi detesta veramente
P't-être encore plus que moi...Forse anche più di me
Dès qu'il peut en boufferAppena si può scontrare
L'vieil anar' y s'gêne pas,Il vecchio anarchico non fa complimenti
L'vieil anar' y s'gêne pas.Il vecchio anarchico non fa complimenti
  
Alors y parait qu'on m'chercheAllora sembrerebbe che mi cerchino
Qu'la France a besoin d'moiChe la Francia abbia bisogno di me
C'est con, j'suis en ArdècheE' stupido io sono in Ardèche
Y fait beau, tu crois pasFa bel tempo tu non ci credi
  
J'suis là avec des potesSono lì con amici
Des écolos marrantsEcologisti divertenti
On a une vieille bicoqueAbbiamo una vecchia casupola
On la r'tape tranquillement.La ripariamo tranquillamente
  
On fait pousser des chèvresAlleviamo delle capre
On fabrique des bijouxFabbrichiamo dei bijou
On peut pas dire qu'on s'crèveNon si può dire che ci facciamo il mazzo
L'travail, c'est pas pour nous.Il lavoro non fa per noi
  
On a des plantationsAbbiamo delle piantagioni
Pas énormes, trois hectaresNon enormi, tre ettari
D'une herbe qui rend moins consDi un'erba che ci fa meno coglioni
Non, c'est pas du ricardNo, non è Ricardi
Non, c'est pas du ricard.No, non è Ricardi
  
Monsieur le présidentSignor Presidente
Je suis un déserteurSono un disertore
De ton armée de glandsDella tua armata di idioti
De ton troupeau d'branleursDel tuo branco di segaioli
  
Y z'auront pas ma peauNon avranno il mio scalpo
Touch'ront pas à mes cheveuxNon mi picchieranno
J'saluerai pas l'drapeauNon saluterò la bandiera
J'marcherai pas comme les boeufsNon marcerò come le bestie
  
J'irai pas en AllemagneNon andrò in Germania
Faire le con pendant douze moisA fare il coglione per dodici mesi
Dans une caserne infameIn una caserma infame
Avec des plus cons qu'moi.Con altri più coglioni di me
  
J'aime pas recevoir des ordresNon mi piace ricevere ordini
J'aime pas me lever tôtNon mi piace alzarmi presto
J'aime pas étrangler l' borgneNon mi piace strozzare la biscia
Plus souvent qu'il ne fautIl più spesso possibile
Plus souvent qu'il ne faut.Il più spesso possibile
  
Pi surtout c'qui m'déplaîtPoi soprattutto ciò che mi disturba
C'est que j'aime pas la guerreE' che io non amo la guerra
Et qui c'est qui la faitE quelli che la fanno
Ben c'est les militaires.Beh sono proprio i militari
  
Y sont nuls, y sont mochesSono scarsi sono brutti
Et pi ils sont teigneuxE poi sono malvagi
Maintenant j'vais t'dire pourquoiAdesso ti dico perché
J'veux jamais être comme euxNon voglio mai essere come loro
  
Quand les Russes, les RicainsQuando i Russi gli Americani
Feront péter la planèteFaranno esplodere il mondo
Moi, j'aurais l'air malinIo avrò l'aria furba
Avec ma bicycletteCon la mia bicicletta
  
Mon pantalon trop courtI miei pantaloni troppo corti
Mon fusil, mon calotIl fucile la bustina
Ma ration d'topinambourLa razione di zuppa
Et ma ligne MaginotE la mia linea Maginot
Et ma ligne MaginotE la mia linea Maginot
  
Alors, me gonfle pasAllora non mi rompere
Ni moi, ni tous mes potesNé a me né a tutti i miei amici
Je s'rai jamais soldatNon sarò mai un soldato
J'aime pas les bruits de bottes.Non mi piace il rumore degli anfibi
  
T'as plus qu'a pas t'en faireNon puoi fare altro che arrabbiarti
Et construire tranquillosE costruire tranquillo
Tes centrales nucléairesLe tue centrali nucleari
Tes sous-marins craignos.E i tuoi schifosi sottomarini
  
Et va pas t'imaginerE non pensare
Monsieur le PrésidentSignor Presidente
Que j'suis manipuléChe io sia manipolato
Par les rouges ou les blancsDai rossi o dai bianchi
  
Je n'suis qu'un militantSono solo un militante
Du parti des oiseauxDel partito degli uccelli
Des baleines, des enfantsDelle balene degli elefanti
De la terre et de l'eauDella terra e dell'acqua
De la terre et de l'eau.Della terra e dell'acqua
  
Monsieur le PrésidentSignor Presidente
Pour finir ma bafouillePer finire la mia lettera
J'voulais t'dire simplementVolevo solo dirti
Qu' ce soir on fait des nouilles.Che stasera si fa una spaghettata
  
A la ferme c'est l'panardAlla fattoria c'è festa
Si tu veux, viens boufferSe vuoi vieni a mangiare
On fumera un pétardFumeremo una canna
Et on pourra causerE potremo discutere
On fumera un pétardFumeremo una canna
Et on pourra causer.E potremo discutere


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org