Vieni a ballare in Puglia
CapaRezzaVersione catalana da L'angolo delle parole | |
VIENI A BALLARE IN PUGLIA | VINE A BALLAR A PUGLIA |
I delfini vanno a ballare sulle spiagge. Gli elefanti vanno a ballare in cimiteri sconosciuti. Le nuvole vanno a ballare all'orizzonte. I treni vanno a ballare nei musei a pagamento. E tu, dove vai a ballare? | Els dofins van a ballar a les platges. Els elefants van a ballar a cementiris desconeguts. Els núvols van a ballar a l’horitzó. Els trens van a ballar als museus a pagament. I tu, a on vas a ballar? |
Vieni a ballare in Puglia Puglia Puglia, tremulo come una foglia foglia foglia. Tieni la testa alta quando passi vicino alla gru, perché può capitare che si stacchi e venga giù. | Vine a ballar a Puglia, Puglia, Puglia (1) trèmol com una fulla, fulla, fulla. Tingues el cap ben alt quan passis a prop de la grua, perquè pot passar que es despengi i caigui avall. |
Ehi turista, so che tu resti in questo posto italico. Attento, tu passi il valico ma questa terra ti manda al manicomio. Mare Adriatico e Ionio, vuoi respirare lo iodio ma qui nel golfo c'è puzza di zolfo, che sta arrivando il demonio. | Ei, turista, sé que et quedaràs en aquest lloc itàlic. Atent! Tu passes el límit però aquesta terra t’envia al manicomi. Mar Adriàtic i Jònic, vols respirar el iode però aquí al golf hi fa pudor de sofre, que està arribant el dimoni! |
Abbronzatura da paura con la diossina dell'ILVA, qua ti vengono pois più rossi di Milva e dopo assomigli alla Pimpa. | Bronzejat de por amb la dioxina de l’Ilva. Aquí et surten pigues més vermelles que Milva i després t’assembles a la Pimpa. |
Nella zona spacciano la moria più buona: c'è chi ha fumato veleni all'ENI, chi ha lavorato ed è andato in coma; fuma persino il Gargano, con tutte quelle foreste accese. Turista tu balli e tu canti, io conto i defunti di questo Paese, dove quei furbi che fanno le imprese, no, non badano a spese; pensano che il protocollo di Kyoto sia un film erotico giapponese. | A la zona hi venem la plaga més bona. N’hi ha que han fumat verins a l’EMI, qui ha treballat i ha acabat en coma. Fuma fins i tot el Gargano (2) amb tots aquells boscos encesos. Turista, tu balles i tu cantes, jo compto els difunts d’aquest poble. On aquells llestos que fan les empreses no tenen cap cura dels costs, pensen que el protocol de Kyoto és una pel·lícula eròtica japonesa! |
Vieni a ballare in Puglia Puglia Puglia dove la notte è buia buia buia, tanto che chiudi le palpebre e non le riapri più. Vieni a ballare e grattati le palle pure tu, che devi ballare in Puglia Puglia Puglia, tremulo come una foglia foglia foglia. Tieni la testa alta quando passi vicino alla gru perché può capitare che si stacchi e venga giù. | Vine a ballar a Puglia, Puglia, Puglia, on la nit és fosca, fosca, fosca. Tant que clous les palpebres i no les reobres mai. Vine a ballar i grata’t les pilotes també tu, que has de ballar a Puglia, Puglia, Puglia, trèmol com una fulla, fulla, fulla. Tingues el cap ben alt quan passis a prop de la grua, perquè pot passar que es despengi i caigui avall. |
È vero, qui si fa festa, ma la gente è depressa e scarica: ho un amico che per ammazzarsi ha dovuto farsi assumere in fabbrica. Tra un palo che cade ed un tubo che scoppia, in quella bolgia si accoppa chi sgobba; e chi non sgobba si compra la roba e si sfonda, finché non ingombra la tomba. | És veritat, aquí es fa festa, però la gent està deprimida i sense energia. Tinc un amic que per tal de matar-se s’ha hagut de fer contractar a la fàbrica. Entre un pal que cau i un tub que explota, en aquell merder s’hi mata qui curra i qui no curra es compra la merda i hi cau fins que ocupa la tomba. |
Vieni a ballare, compare, nei campi di pomodori, dove la mafia schiavizza i lavoratori, e se ti ribelli vai fuori. Rumeni ammassati nei bugigattoli come pelati in barattoli. Costretti a subire i ricatti di uomini grandi ma come coriandoli. Turista tu resta coi sandali, non fare scandali se siamo ingrati e ci siamo dimenticati d'essere figli di emigrati. Mortificàti, non ti rovineremo la gita. Su, passa dalla Puglia, passa a miglior vita. | Vine a ballar, compare, als camps de tomàquets, on la màfia esclavitza els treballadors i si et rebel·les, et fan fora (3). Romanesos enllaunats en les cofurnes com pelats als pots. Obligats a patir els xantatges d’homes grans però com confeti. Turista, tu continua amb les sandàlies, no muntis una escena si som ingrats i ens n’hem oblidat, de ser fills d’emigrats. Mortificats, no et fotrem l’excursió. Va, passa’t per la Puglia, passa a millor vida! |
Vieni a ballare in Puglia Puglia Puglia dove la notte è buia buia buia, tanto che chiudi le palpebre e non le riapri più. Vieni a ballare e grattati le palle pure tu, che devi ballare in Puglia Puglia Puglia dove ti aspetta il boia boia boia. Agli angoli delle strade spade più di re Artù, si apre la voragine e vai dritto a Belzebù. | Vine a ballar a Puglia, Puglia, Puglia, on la nit és fosca, fosca, fosca. Tant que clous les palpebres i no les reobres mai. Vine a ballar i grata’t les pilotes també tu, que has de ballar a Puglia, Puglia, Puglia on t’espera el botxí, botxí, botxí. Als racons dels carrers, espases més que el rei Artús, s’obre la voràgine i vas directe a Belzebú. |
O Puglia Puglia mia tu Puglia mia, ti porto sempre nel cuore quando vado via. E subito penso che potrei morire senza te. E subito penso che potrei morire anche con te. | Oh Puglia, Puglia meva, tu Puglia meva, et porto sempre en el cor quan marxo d’aquí, i aviat penso que podria morir sense tu. I de sobte penso que podria morir també amb tu. |
(2) Deixo la forma original del topònim en italià.
(3) En el sentit d’“assassinar”.