Lingua   

O tempo é de guerra

Vieira da Silva
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi 24 marzo 2009
O TEMPO É DE GUERRAÈ TEMPO DI GUERRA
  
Os barcos são estesLe navi son queste,
partamospartiamo.
o sol vai nascerSorgerà il sole,
icemos as velasissiamo le vele,
larguemos do caissalpiamo dal molo
há um dia novo a fazerc'è un giorno nuovo da fare.
  
O mar é uma searaIl mare è un campo seminato,
o vento é uma foiceil vento è una falce,
lancemos as redesbuttiamo le reti,
irmãosfratelli.
somos um só corpoSiamo un solo corpo
unidos na fainaunito come fosse ciurma,
na força de darmos as mãosnella forza di darci mano
  
Na praia cinzentaSulla spiaggia grigia
os homens cansadosgli uomini stanchi
dormem à espera de nadadormono in attesa di niente:
vamos acordá-losandiamo a svegliarli,
juntemos os braçosuniamo le braccia,
é urgente rasgar uma estradaurge tracciare una strada
  
Aldeias morrendoVillaggi che muoiono,
cidades caídascittà decadute,
país esquecido na areiapaese scordato nella sabbia:
vamos transformá-loandiamo a trasformarlo,
gritemos amigosgridiamo: amici,
já o fogo na forja se ateiagià il fuoco arde nella forgia
  
Bigorna marteloFalce martello
batalha bandeirabattaglia bandiera
arados na terra a lavrararatri che lavoran la terra,
o tempo é de guerraè tempo di guerra
até à vitóriafino alla vittoria,
vamos pelas ruas lutar.andiamo per strada a lottare.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org