Lingua   

死んだ男の残したものは [All That The Man Left Behind When He Died]

Tōru Takemitsu / 武満 徹
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione inglese di Ella Louise e Kirsti Kaldro.
L'UOMO CHE È MORTO HA LASCIATOALL THAT THE MAN LEFT BEHIND WHEN HE DIED
L’uomo che è morto ha lasciato
Sua moglie e il suo bambino.
Non ha lasciato nient’ altro,
Neanche una pietra tombale.
A man died and left behind a widow and a child.
Oh, that was all the man left behind him when he died.
Oh, not another thing did he leave when he died.
His grave was left unmarked;
there was not a single gravestone.
La donna che è morta ha lasciato
Un fiore appassito e il suo bambino.
Non ha lasciato nient’ altro,
Neanche un abito.
The widow died and left behind a child and a flower.
Oh, that was all the widow left behind her when she died.
Oh, not another thing did she leave when she died.
Her clothes had turned to dust;
there was not a single garment.
Il bambino che è morto ha lasciato
Gambe storte e lacrime secche.
Non ha lasciato nient’ altro,
Neanche un bel ricordo.
The child died and left behind his legs, a twisted tangle.
Oh, that was all the child left behind him when he died.
Oh, not another thing did he leave when he died.
His tears had dried to dust;
there was not a single mem'ry.
Il soldato che è morto ha lasciato
Un fucile rotto e terra gualcita.
Non ha potuto lasciare nient’ altro,
Neanche un po’ di pace.
A soldier died and left behind the pieces of his rifle.
Oh, that was all the soldier left behind him when he died.
Oh, not another thing did he leave when he died.
The Earth was still at war;
there was no sign of peace there.
Loro che sono morti hanno lasciato
Me che vivo e te che vivi.
Non è rimasto nessun altro,
Non è rimasto nessun altro.
And now in this empty world there's only you and me.
Oh, we are all the people left behind them when they died.
Oh, not another thing did they leave when they died.
Just you and me alive;
not another souls remains here.
La storia che è morta ci ha lasciato
Questo giorno splendente e il domani che ancora verrà.
Non è rimasto nient’ altro,
Non è rimasto nient’ altro.
When hist'ry died it left behind today and tomorrow.
Oh, that was all the hist'ry left behind it when it died.
Oh, not another thing did it leave when it died.
Today, this shining day,
not another thing remains here.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org