Originale | Version française – À LA MERDE – Marco Valdo M.I. – 2010
|
A LA MIERDA | À LA MERDE |
| |
Orgullo nacional, patriota virtual | Orgueil national, patriote virtuel |
héroe militar, Xenofobia, | Héros militaire, Xénophobie |
muñeco demencial, parálisis mental | Pantin démentiel, paralysie mentale |
eskoria cerebral | Scorie cérébrale |
A LA MIERDA, REACCIONARIOS | Va à la merde, réactionnaire |
ME LA SUDA TODO LO QUE PUEDAS LADRAR | Je m'en fous, tu peux aboyer |
SIEMPRE AMÉ LA LIBERTAD... | J'ai toujours aimé la liberté... |
Qué difícil es hablar con la pared | Comme il est difficile de parler avec un mur |
menguar tu estupidez, tu xenofobia, | De réduire ta stupidité, ta xénophobie |
hacerte comprender que tu agresividad | De te faire comprendre qu'à ton agressivité |
se puede responder con mala hostia | On peut répondre plus méchamment. |
| |
A LA MIERDA... | Va te faire foutre... |
Huir de la razón, perder la dignidad | Fuir la raison, perdre ta dignité |
tu forma de pensar | Ta forme de penser. |
Te quiero recordar que somos muchos más | Je veux te rappeler que nous somme bien plus |
y vamos a combatir tu xenofobia. | Et que nous combattrons ta xénophobie. |
A LA MIERDA... | Va te faire foutre... |
Oh!!, seguiré en mi condición de radical | Oh !! Je poursuivrai dans ma position radicale |
gritaré, ¿¿nazis nunca más!!.. | Je crierai plus jamais de nazis !! |
A LA MIERDA | Va à la merde. |