Ville de lumière
GoldVersione spagnola di Susana | |
CITTA' DI LUCE | CIUDAD DE LA LUZ |
Come un diamante che si posa Sui rami delle mie dita Brillavi ogni notte davanti a me Città di luce... ho bisogno di te. | Como un diamante depositado entre mis dedos, así brillabas cada noche frente a mí. Ciudad de la luz, te necesito. |
Ma i tuoi muri di sabbia rosa Hanno perso il loro splendore Sotto le ombre nere dei soldati Città di luce... ho bisogno di te. | Pero tus muros de arena rosa han perdido su brillo, bajo las negras sombras de los soldados. Ciudad de la luz ¡Qué te han hecho! |
Non piangere più Restare qui A chiedersi perché. Esistere Solo per te Amarti fino all'ultimo combattimento. | No hay que llorar, quedarse así preguntándose ¿Por qué? Vivir por tí, amarte hasta el último combate |
Sui tuoi selciati di polvere Sulle tue vie crucis I tuoi bambini non giocano più come un tempo Città di luce... ho bisogno di te | En tu calles polvorientas y tus encrucijadas los niños ya no juegan como antes. Ciudad de la luz, te necesito. |
E nella mia prigione di pietra Dove tremo e ho freddo Lo so, non ti rivedrò Città di luce... ho bisogno di te | Y en mi cárcel de piedra, donde tiemblo de frío, sé que ya no te veré más. Ciudad de la luz ¡Qué me han hecho! |
Non piangere più Restare qui A chiedersi perché. Esistere Solo per te Amarti fino all'ultimo combattimento. | No hay que llorar, quedarse así preguntándose ¿Por qué? Vivir por tí, amarte hasta el último combate |
Non piangere più Restare qui A chiedersi perché. Esistere Solo per te Amarti fino all'ultimo combattimento. | No hay que llorar, quedarse así preguntándose ¿Por qué? Vivir por tí, amarte hasta el último combate. |