Sympathy
Rare Bird
Loading...
Originale | Versione polacca di Tomasz Beksiński
|
SYMPATHY | WSPÓŁCZUCIA GEST |
| |
Now when you climb | Na koniec dnia, |
into your bed tonight | Gdy już się kładziesz spać |
And when you lock | I sprawdzasz czy |
and bolt the door | Zamknąłeś drzwi, |
Just think of those | Tych wspomnij, którym |
out in the cold and dark | Nad głową dachu brak, |
'cos there's not enough love to go round | Bo nie dosyć jest w świecie miłości. |
| |
And sympathy | Współczucia gest |
is what we need my friend | Potrzebny jest jak tlen, |
And sympathy | Przyjazny gest |
is what we need | Jest jak tlen, |
And sympathy | Współczucia gest |
is what we need my friend | Potrzebny jest jak tlen, |
'cos there's not enough love to go round | Bo nie dosyć jest w świecie miłości. |
No there's not enough love to go round | Nie! Nie dosyć jest w świecie miłości. |
| |
Now half the world | Połowa z nas |
hurts the other half | Resztę za nic ma, |
And half the world | Połowa z nas |
has all the food | Ma wszystko, gdy |
And half the world | Połowa z nas |
lies down and quietly starves | Z głodu bezgłośnie łka, |
'cos there's not enough love to go round | Bo nie dosyć jest w świecie miłości. |
| |
And sympathy | Współczucia gest |
Is what we need my friend | Potrzebny jest jak tlen, |
And sympathy | Przyjazny gest |
Is what we need | Jest jak tlen, |
And sympathy | Współczucia gest |
Is what we need my friend | Potrzebny jest jak tlen, |
'cause there's not enough love to go round | Bo nie dosyć jest w świecie miłości. |
No there's not enough love to go round. | Nie! Nie dosyć jest w świecie miłości. |