| Versione italiana di giorgio |
SYMPATHY | SOLIDARIETÀ |
| |
Now when you climb | Ora quando sprofonderai |
into your bed tonight | dentro il tuo caldo letto stanotte |
And when you lock | dopo che avrai chiuso |
and bolt the door | e ben serrata la porta, |
Just think of those | almeno pensa un po' a quelli |
out in the cold and dark | fuori nel freddo e nel buio |
'cos there's not enough love to go round | perché in giro non c'è abbastanza amore |
| |
And sympathy | È di solidarietà |
is what we need my friend | che c'è bisogno amico mio |
And sympathy | È di solidarietà |
is what we need | che c'è bisogno |
And sympathy | È di solidarietà |
is what we need my friend | che c'è bisogno amico mio |
'cos there's not enough love to go round | perché in giro non c'è abbastanza amore |
No there's not enough love to go round | No non c'è abbastanza amore in giro |
| |
Now half the world | Per ora metà del mondo |
hurts the other half | arreca danno all'altra metà |
And half the world | la metà del mondo |
has all the food | che è ben nutrita e pasciuta |
And half the world | Mentre l'altra metà |
lies down and quietly starves | giace prostrata a crepare di fame silenziosamente |
'cos there's not enough love to go round | perché in giro non c'è abbastanza amore |
| |
And sympathy | È di solidarietà |
Is what we need my friend | che c'è bisogno amico mio |
And sympathy | È di solidarietà |
Is what we need | che c'è bisogno |
And sympathy | È di solidarietà |
Is what we need my friend | che c'è bisogno amico mio |
'cause there's not enough love to go round | perché in giro non c'è abbastanza amore |
No there's not enough love to go round. | No non c'è abbastanza amore in giro |