Langue   

A lu Savoia

anonyme
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione italiana
A LU SAVOIASAVOIA
Tu si’ ri li Savoia u’ gran signuri,
io sò l’affamato fuorilegge.
Tu scrivi cu la penna e dai ruluri,
io vao pe lu Ciliento cu’ curtieddo e unuri.
Tu sei dei Savoia un gran signore, (sei il re)
io un affamato fuorilegge.
Tu scrivi proclami e infliggi dolori,
io vado ramingo per il Cilento armato di coltello e onore.
Tu tieni ‘nfamia, rucati, terre, calamaio,
carta e penna p’accire sti pizzienti.
Io tengo porve re Prito e quanno sparo,
vendeco e chi nu’ tene nienti.
Tu invece sei pieno di infamia, ducati, terre, sei armato di calamaio,
carta e penna per uccidere noi pezzenti.
Io tengo la polvere nera di Perito*
e quando sparo,
vendico a chi non possiede niente.
* Perito (SA) = Paese ove veniva costruita la famosa polvere nera.
Basilio Santocrile


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org