Originale | Versione italiana di Giuseppina Dilillo
|
ΆΜΑΧΟΣ | VITTIMA CIVILE |
| |
Έχω πεθάνει δυο χιλιάδες έξι φορές | Sono morto duemilasei volte |
σε κάθε πόλεμο που έγινε με κυνηγούσανε ορδές | le truppe mi han dato la caccia in ogni guerra che c’è stata, |
είμαι ο άμαχος που πάντα πεθαίνει, πάντα φοβάται | sono la vittima civile che sempre muore, che sempre ha paura, |
πάντα με το ένα μάτι ανοιχτό κοιμάται | che sempre dorme con un occhio solo. |
Είν' ο ρόλος που μου δόθηκε αυτός απ' το Θεό | Questo è il ruolo che mi è stato assegnato da Dio: |
να πεθαίνω για κάθε πόλεμό τους ιερό | morire in ogni loro guerra santa |
έχω πεθάνει σε μία από τις σταυροφορίες | sono morto in una delle crociate |
περάσαν από πάνω μου τρεις αυτοκρατορίες | mi son passati sopra tre imperi |
θυμάμαι κι όσο θυμάμαι, φοβάμαι τις νύχτες εκείνες | ricordo e in tutto quel che ricordo, ho sempre paura di quelle notti |
όταν μάτωναν τ' αυτιά σου απ' τις σειρήνες | quando ti sanguinavano le orecchie per le sirene |
και μετά μέσα στις γνώριμες κατακόμβες | e dopo in quelle note catacombe |
κι από πάνω μου τόνοι από τσιμέντο και βόμβες | e su di me tonnellate di cemento e di bombe |
άκου να δεις, εδώ κάτω δε ζητείται ελπίς | guarda, quaggiù non si cerca speranza |
όταν θα ξαναγίνει πόλεμος πρέπει να σηκωθείς | quando ci sarà un’altra guerra dovrai alzarti |
για να πεθάνεις πάλι μονάχος κάποιο βράδυ | per morire di nuovo, da solo, qualche sera |
ήμουν παιδί όταν βομβάρδισαν το Βελιγράδι | ero bambino quando hanno bombardato Belgrado. |
| |
Είμαι ο άμαχος που πάντα πεθαίνει, πάντα φοβάται,πάντα | Sono la vittima civile che sempre muore, che sempre ha paura, sempre |
με το ένα μάτι ανοιχτό κοιμάται πάντα, | che sempre dorme con un occhio solo |
πάντα πονά, πάντα ξυπνά όταν πρέπει | sempre soffre, sempre si sveglia quando deve, |
και πεθαίνει πάλι αφού ο Θεός το επιτρέπει... | e ancora una volta muore, visto che Dio lo permette... |
Είμαι ο άμαχος που πάντα πεθαίνει, πάντα φοβάται,πάντα | Sono la vittima civile che sempre muore, che sempre ha paura, sempre |
με το ένα μάτι ανοιχτό κοιμάται πάντα, | che sempre dorme con un occhio solo |
πάντα πονά, πάντα ξυπνά όταν πρέπει | sempre soffre, sempre si sveglia quando deve, |
και πεθαίνει πάλι αφού ο Θεός το επιτρέπει... | e ancora una volta muore, visto che Dio lo permette... |
| |
Έχω πεθάνει στ' ολοκαύτωμα χωρίς να φταίω | Sono morto nell’Olocausto senza avere colpe |
αντί για δάκρυα βγαίνει αίμα απ' τα μάτια μου όταν κλαίω | invece che lacrime, scorre sangue dai miei occhi quando piango |
ήμουν παιδί στη Παλαιστίνη τη νύχτα εκείνη | ero piccolo in Palestina quella notte |
έγινα μάρτυρας γιατί τίποτα δεν μου 'χε μείνει | sono diventato martire perché non mi era rimasto niente |
η ζωή μου στους αιώνες μοιάζει με ποιήμα | la mia vita, nei secoli, sembra una poesia |
με τη κοπέλα μου πέθανα αγκαλιά στη Χιροσίμα | sono morto abbracciato alla mia ragazza a Hiroshima |
ή στο Ιράκ ή στο Αφγανιστάν εντάξει | o in Irak o in Afganistan, va bene |
τουλάχιστον εσείς πουλάτε F-16 | almeno voi vendete F-16 |
ήμουν Αρμένιος την ώρα που μας έσφαζε ο Κεμάλ | ero armeno quando ci macellava Kemal |
και μοναχός επί κουμμουνισμού κάπου στο Νεπάλ | e monaco sotto il comunismo da qualche parte in Nepal |
και είπα όχι πάλι, όχι άλλο σκοτάδι | e ho detto no di nuovo, no altro buio |
αφήστε με να κοιμηθώ λιγάκι για ένα βράδυ | lasciatemi dormire un po’ per una notte. |
Αύριο πάλι, σε μία μάχη νέα | Domani di nuovo, in un’altra battaglia |
θα με ξυπνήσουν να πεθάνω στο Ιράν ή τη Κορέα | mi sveglieranno per farmi morire in Iran o in Corea |
ειμ' ο άμαχος που πάντα πεθαίνει, πάντα φοβάται | sono la vittima civile che sempre muore, che sempre ha paura |
πάντα με το ένα μάτι ανοιχτό κοιμάται. | che sempre dorme con un occhio solo. |